Antonia "Wild horses" paroles

Traduction vers:elhuitro

Wild horses

Bad girls and look-good boysThat's me and youTwo hearts, different worldsThat's me and you

Oh, oh, oh, I keep tryingOh, oh, oh, if you're trying alongOh, oh, oh, I'm trying to tell youLet it go, I think you'd better

Beware of those wild horsesSome hearts, they can't be tamed,Can't be tamed!Go ahead and build your fencesSomehow I still escape, still escape!In the night, we are raising heartsIn the light, we are miles apartBeware of those wild horsesYou watch them run away, run away, ey

[Jay Sean:]Our love, you can't control,That's me and youYoung love trying to be oldThat's me and you

[Both:]Oh, oh, oh, I keep tryingOh, oh, oh, if you're trying alongOh, oh, oh, I'm trying to tell youLet it go, I think you'd better

Beware of those wild horsesSome hearts, they can't be tamed,Can't be tamed!Go ahead and build your fencesSomehow, I still escape, still escape!In the night, we are raising heartsIn the light, we are miles apartBeware of those wild horsesYou watch them run away, run away, ey

[Antonia:]Why're you always looking for someone to save?[Jay Sean:]Why'd you're always wanna do things the hard way?[Antonia:]You can change the person, but people don't change!![Jay Sean:]Why'd you're always wanna do things the hard way?!

[Both:]Ooooh, beware of those wild horsesSome hearts, they can't be tamed,Can't be tamed!Go ahead and build your fencesSomehow I still escape, still escape!In the night, we are raising heartsIn the light, we are miles apartBeware of those wild horsesYou watch them run away, run away, ey

Vad lovak

Rossz lányok és jóképű fiúkEz vagy én meg teKét szív, különböző világokEz vagy én meg te

Ó, ó, ó, próbálkozomÓ, ó, ó, ha te egyedül próbálodÓ, ó, ó, próbálom elmondani nekedEngedd el, azt hiszem jobban tennéd

Vigyázz azokkal a vad lovakkal,Néhány szívet nem lehet megszelídíteni,Nem lehet megszelídíteni!Menj előre és építsd fel a kerítéseidValahogy mindig eltudok menekülni, mindig eltudok menekülni!Az éjszakában felgyúló szívek vagyunkAz éjszakában, mérföldnyire vagyunk egymástólVigyázz azokkal a vad lovakkalLátod elfutni őket, elfutni őket, ej

[Jay Sean:]A mi szerelmünket te nem tudod kontrollálniEz vagyok én meg teA fiatal szerelem próbál időssé válniEz vagyok én meg te

[Együtt:]Ó, ó, ó, próbálkozomÓ, ó, ó, ha te egyedül próbálodÓ, ó, ó, próbálom elmondani nekedEngedd el, azt hiszem jobban tennéd

Vigyázz azokkal a vad lovakkalNéhány szívet nem lehet megszelídíteni,Nem lehet megszelídíteni!Menj előre és építsd fel a kerítéseidValahogy mindig eltudok menekülni, mindig eltudok menekülni!Az éjszakában felgyúló szívek vagyunkAz éjszakában, mérföldnyire vagyunk egymástólVigyázz azokkal a vad lovakkalLátod elfutni őket, elfutni őket, ej

[Antonia:]Miért keresel mindig valakit hogy megmentsd?[Jay Sean:]Miért akarod mindig a nehezebb módon megoldani a dolgokat?[Antonia:]Megváltoztathatod a személyt, de az ember nem változik!![Jay Sean:]Miért akarod mindig a nehezebb módon megoldani a dolgokat?

[Együtt:]Óóóó, vigyázz azokkal a vad lovakkalNéhány szívet nem lehet megszelídíteni,Nem lehet megszelídíteni!Menj előre és építsd fel a kerítéseidValahogy mindig eltudok menekülni, mindig eltudok menekülni!Az éjszakában felgyúló szívek vagyunkAz éjszakában, mérföldnyire vagyunk egymástólVigyázz azokkal a vad lovakkalLátod elfutni őket, elfutni őket, ej

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Wild horses de Antonia. Ou les paroles du poème Wild horses. Antonia Wild horses texte.