Mariza "Oiça Lá, Ó Senhor Vinho" paroles

Traduction vers:defritplro

Oiça Lá, Ó Senhor Vinho

1. Oiça lá ó senhor vinho,vai responder-me, mas com franqueza:porque é que tira toda a firmezaa quem encontra no seu caminho?

2. Lá por beber um copinho a maisaté pessoas pacatas,amigo vinho, em desalinhovossa mercê faz andar de gatas!

É mau procedimentoe há intenção naquilo que faz.Entra-se em desequilíbrio,não há equilíbrio que seja capaz.

As leis da Física falhamea vertical de qualquer lugaroscila sem se detere deixa de ser perpendicular.

"Eu já fui", responde o vinho, ""A folha solta a bailar ao vento,fui raio de sol no firmamentoque trouxe à uva, doce carinho,

Ainda guardo o calor do sole assim eu até dou vida,aumento o valor seja de quem forna boa conta, peso e medida.

E só faço mal a quemme julga ninguéme faz pouco de mim.Quem me trata como água ,é ofensa, pago-a!Eu cá sou assim.

Vossa mercê tem razãoe é ingratidãofalar mal do vinho.E a provar o que digovamos, meu amigo,a mais um copinho!

Holà, Monsieur du Vin

Hé ! Monsieur du Vin, écoutez-moi,Répondez-moi avec franchise ;Pourquoi ôtez-vous toutes ses forcesA celui qui vous trouve sur son chemin ?

Rien que d’avoir bu un verre de tropLes personnes les plus paisibles,Mon cher du Vin, sont à votre MerciEt se mettent à marcher de guingois.

C’est un bien vilain tourQue vous leur jouez là, et mal intentionné.Vous nous faites entrer en déséquilibre,Il n’y plus aucun équilibre dont on soit capable !

Toutes les lois de la physique sont en échecEt la verticale d’un lieu quelconqueOscille sans discontinuerEt cesse d’être perpendiculaire !

J’ai déjà été, répondit le vin,Comme feuille morte ballotée par le vent,J’ai été rayon de soleil au firmamentQui donne au raisin le sucre et la douceur

J’ai gardé en moi la chaleur du soleilEt c’est ainsi que je peux donner la vieEt augmenter la valeur de quiconqueBoit avec mesure, comme il se doit.

Je ne fais de mal qu’à celuiQui me juge sans importanceEt fait peu de cas de moiQui me traite comme on traite l’eauC’est une offense qui se payeJe suis comme ça !

- Votre Grâce a raisonC’est ingratitude que mal dire du vinEt pour prouver ce que je dis- Allons mon ami, buvons encore un verre !

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Oiça Lá, Ó Senhor Vinho de Mariza. Ou les paroles du poème Oiça Lá, Ó Senhor Vinho. Mariza Oiça Lá, Ó Senhor Vinho texte en Français. Peut également être connu par son titre Oica La O Senhor Vinho (Mariza) texte. Cette page contient également une traduction et Oica La O Senhor Vinho signification. Que signifie Oica La O Senhor Vinho.