Amália Rodrigues "Lisboa Antiga" paroles

Traduction vers:enitrosq

Lisboa Antiga

Lisboa, velha cidade,Cheia de encanto e beleza!Sempre a sorrir tão formosa,E no vestir sempre airosa.O branco véu da saudadeCobre o teu rosto linda princesa!

Olhai, senhores, esta Lisboa d'outras eras,Dos cinco réis, das esperas e das toiradas reais!Das festas, das seculares procissões,Dos populares pregões matinais que já não voltammais!

Lisboa de oiro e de prata,Outra mais linda não vejoEternamente a cantarE a dançar de contenteO teu semblante se retrataNo azul cristalino do Tejo

Lisbona e vjeter

Lisbonë, Qytet i Vjetër,Plot magji dhe bukuri!Gjithmonë e qeshur, aq e bukur,E gjithmonë e veshur hijshem.Vello e bardhë e mallitTa mbulon fytyrën, princeshë e mrekullueshme!

Shikoni, zotërinj, kjo Lisbon e tjera periudhave,E pesë Mbreterve, dhe e ndeshjeve mbreterore me dema!E festave, e procesioneve laike,Bertimave te mëngjesit te shitesit qe nuk kthehen më!

Lisbon prej ari dhe argjendi,Një tjetër më e bukur unë nuk shohpërjetësisht duke kënduarDhe duke vallezuar prej gëzimitPamja jote është portretizuarNe kristalinë blu te lumit Tagus.

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Lisboa Antiga de Amália Rodrigues. Ou les paroles du poème Lisboa Antiga. Amália Rodrigues Lisboa Antiga texte.