Thalía "Amore mío" paroles

Traduction vers:elenhrhusr

Amore mío

Hay algo que me está pasando y te quiero contar,no pasa a diario y por eso debes de aprovechar.Es algo, es algo bonito y te va a encantar,yo que tu abría bien lo ojos, oídos y demás.

Amore mío y me gustas más por algún motivo,tal vez el mar se enamora de la luna, y así la ternurahoy no cabe en mi, hoy prefiero volar.Amore mio en tres palabras, quitáme el fríodel cuerpo, el alma y el corazón, si me entiendes o no?Dime amore mio.

Te noto aun distraído y no puede pasar,y por si no estas entiendo te vuelvo a explicar.Es algo, es algo bonito y te va a encantar,yo que tu abría bien lo ojos, oídos y demás.

Amore mio y me gustas más por algún motivo,tal vez el mar se enamora de la luna, y así la ternurahoy no cabe en mi, hoy prefiero volar.Amore mio en tres palabras, quitáme el fríodel cuerpo, el alma y el corazón… el corazón...

Ya no se de que otra forma explicarte,que hoy no quiero tus versos, hoy busco tu besosintensos, sentirte, amarte y tocarte.

Amore mío y me gustas más por algún motivo,tal vez el mar se enamora de la luna, y así la ternurahoy no cabe en mi, hoy prefiero volar.Amore mio en tres palabras, quitáme el fríodel cuerpo, el alma y el corazón, si me entiendes o no?Dime amore mio.Dime amore mio.Dime amore mio.

Moja ljubavi

ima nešto što mi se događa i želim ti ispričatine događa se svakodnevno i zato moraš iskoristitito je nešto, to je nešto lijepo i oduševit će teja bih na tvome mjestu dobro otvorila oči, uši i ostalo

moja ljubavi, danas mi se sviđaš više iz nekog razlogamožda se more zaljubilo u mjesec, i tako nježnostdanas ne prestaje u meni, danas radije letimmoja ljubavi, u tri riječi skini mi hladnoćus tijela, duše i srca, razumiješ li me ili ne?reci mi, moja ljubavi

primjećujem da si još odjeven i to ne može bitii ako nisi razumio ponovo ću ti objasnitito je nešto, to je nešto lijepo i oduševit će teja bih na tvome mjestu dobro otvorila oči, uši i ostalo

moja ljubavi, danas mi se sviđaš više iz nekog razlogamožda se more zaljubilo u mjesec, i tako nježnostdanas ne prestaje u meni, danas radije letimmoja ljubavi, u tri riječi skini mi hladnoćus tijela, duše i srca, srca...

više ne znam na koji drugi način da ti objasnimda danas ne želim tvoje stihove, danas tražim tvoje intenzivne poljupce, osjetiti te, voljeti i dirati

moja ljubavi, danas mi se sviđaš više iz nekog razlogamožda se more zaljubilo u mjesec, i tako nježnostdanas ne prestaje u meni, danas radije letimmoja ljubavi, u tri riječi skini mi hladnoćus tijela, duše i srca, razumiješ li me ili ne?reci mi, moja ljubavireci mi, moja ljubavireci mi, moja ljubavi

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Amore mío de Thalía. Ou les paroles du poème Amore mío. Thalía Amore mío texte. Peut également être connu par son titre Amore mio (Thalia) texte.