Barış Manço "Benden Öte Benden Ziyade" letra

Traducción al:enfaru

Benden Öte Benden Ziyade

Bu akşam yine garip bir hüzün çöktü üstümeHücrem soğuk bir tek sen varsın düşlerimdeDemir kapı yine kapandı ağır ağır üzerimeKelepçeler yine vuruldu kilit kilit yüreğime

Derin derin soluyorum seni gecelerceDuvarlara kazıdım ismini her köşeyeDudakların şeker gibiydi, baldan öte baldan ziyadePembe pembe yanakların, gülden öte gülden ziyade

Sabret gönül sabret, sakın isyan etmeBir gün elbet bitecek bu çile, isyan etmeDört kitaptan başlayalım istersen gel söze...Orda öyle bir isim var ki kuldan öte kuldan ziyadeO'nu düşün, O'na sığın. O senden öte benden ziyade

Bir sabah elbet güneş de doğacak penceremdeAma bil ki ateşin hala yanacak yüreğimdeGözyaşlarım akıp gidecek, selden öte selden ziyadeBir canım var vereceğim, baldan öte baldan ziyade

Sabret gönül sabret, sakın isyan etmeBir gün elbet bitecek bu çile, isyan etmeDört kitaptan başlayalım istersen gel söze...Orda öyle bir isim var ki kuldan öte kuldan ziyadeO'nu düşün, O'na sığın. O senden öte benden ziyade

Bir ben var ki benim içimde, benden öte benden ziyadeBir sen var ki senin içinde, senden öte senden ziyadeBir ben var ki benim içimde, benden öte benden ziyadeBir sen var ki senin içinde, senden öte senden ziyade

فراتر از من فزونتر (زیاده) از من

امشب باز حزن غریبی فرو ریخت بر منحجره ام سرد است تنها تو هستی در رویاهایمباز هم بر رویم بسته شد در آهنین آهسته آهستهباز هم دستبندها و قفل ها (کلید کلید) بر قلبم زده شدند

عمیق و ژرف تو را نفس می کشم شبهااسمت را روی دیوارها حک کردم در هر گوشه ایلبهایت مثل شکر بود، فراتر از عسل فزونتر از عسلگلگون بود گونه هایت، فراتر از گل فزونتر از گل

صبر کن دل ، نکن عصیانالبته روزی این رنج پایان خواهد یافت ، نکن عصیاناز چهار کتاب شروع کنیم ، اگر خواستی به حرف در آیآنجا چنان اسمی هست که فراتر است از بنده فزونتر از بندهبه آن فکر کن به آن پناه آور ، آن فراتر است از تو فزونتر از من

یک صبح البته آفتاب هم در پنجره ام (زاده خواهد شد) طلوع خواهد کرداما بدان که آتشت هنوز در قلبم خواهد سوختاشکهایم روان خواهد شد و خواهد رفت ، فراتر از سیل فزونتر از سیلیک جان دارم خواهم دادش، فراتر از مال فزونتر از مال

صبر کن دل ، نکن عصیانروزی این رنج پایان خواهد یافت ، نکن عصیاناز چهار کتاب شروع کنیم ، اگر خواستی به حرف در آیآنجا چنان اسمی هست که فراتر است از بنده فزونتر ازبندهبه آن فکر کن به آن پناه آور ، آن فراتر است از تو فزونتر از من

منی در من هست که فراتر است از من فزونتر از منتویی در تو هست که فراتر است از تو فزونتر از تو

منی در من هست که فراتر است از من فزونتر از منتویی در تو هست که فراتر است از تو فزونتر از تو

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Benden Öte Benden Ziyade de Barış Manço. O la letra del poema Benden Öte Benden Ziyade. Barış Manço Benden Öte Benden Ziyade texto. También se puede conocer por título Benden Ote Benden Ziyade (Baris Manco) texto.