Dalida "Le Temps des fleurs" letra

Le Temps des fleurs

Dans une taverne du vieux LondresOu se retrouvaient des étrangersNos voix criblées de joie montaient de l'ombreEt nous écoutions nos cœurs chanter

C'était le temps des fleursOn ignorait la peurLes lendemains avaient un goût de mielTon bras prenait mon brasTa voix suivait ma voixOn était jeunes et l'on croyait au ciel

Et puis sont venus des jours de brumeAvec des bruits étranges et des pleursCombien j'ai passé de nuits sans luneÀ chercher la taverne dans mon cœur

Tout comme au temps des fleursOu l'on vivait sans peurOu chaque jour avait un goût de mielTon bras prenait mon brasTa voix suivait ma voixOn était jeunes et l'on croyait au ciel

Et ce soir je suis devant la porteDe la taverne où tu ne viendras plusEt la chanson que la nuit m'apporteMon cœur déjà ne la connaît plus

C'était le temps des fleursOn ignorait la peurLes lendemains avaient un goût de mielTon bras prenait mon brasTa voix suivait ma voixOn était jeunes et l'on croyait au ciel

Η Εποχή Των Λουλουδιών

Σε μια ταβέρνα στο παλιό Λονδίνοεκεί όπου συναντιούνται ξένοιοι φωνές μας γεμάτες με χαρά έβγαιναν απο τις σκιέςκαι ακούγαμε τις καρδιές μας να τραγουδουν

Ήταν η εποχή των λουλουδιώναγνοούσαμε τον φόβοτα αύριο είχαν μια γεύση μελιούτο χέρι σου πήρε το χέρι μουη φωνή σου ακολουθουσε την δική μου φωνήήμασταν νεοι και πιστεύαμε στον παράδεισο

Και μετά ήρθαν οι νεφελώδης ημέρεςμε ξένους θορύβους και δάκρυαπόσες νυχτες πέρασα δίχως φεγγαριψάχνωντας την ταβέρνα στην καρδιά μου!

Όλα ήταν όπως στην εποχή των λουλουδιώνόπου ζούσαμε δίχως φόβοόπου η κάθε μέρα είχε μια γεύση μελιούτο χέρι σου πήρε το χέρι μουη φωνή σου ακολουθουσε την δική μου φωνήήμασταν νεοι και πιστεύαμε στον παράδεισο

Και αυτό το απόγευμα είμαι έξω απο την πόρτατης ταβέρνας όπου δεν έρχεσαι πιακαι το τραγούδι που μου φέρνει η νύχταδεν το γνωρίζει πια η καρδιά μου

Ήταν η εποχή των λουλουδιώναγνοούσαμε τον φόβοτα αύριο είχαν μια γεύση μελιούτο χέρι σου πήρε το χέρι μουη φωνή σου ακολουθουσε την δική μου φωνήήμασταν νεοι και πιστεύαμε στον παράδεισο

Czasy kwiatów

W karczmie dawnego Londynugdzie nieznajomi się spotykająnasze głosy radowały się i podnoszą się z cieniaI słuchamy jak nasze serca śpiewają.

To były czasy kwiatówNie przejmowaliśmy się strachemPrzyszłość miała smak mioduTy wspierałeś mnie swym ramieniemTwój głos szedł w ślad za mymByliśmy młodzi i wierzyliśmy w nieboLa, la, la...Byliśmy młodzi i wierzyliśmy w niebo

Potem nadeszły dni mglistez dziwnym hałasem i płaczem.Ile nocy spędziłam bez księżyca.Kiedy szukałam w mym sercu karczmy,

Jak za czasów kwiatówGdy żyliśmy bez strachuGdy każdy dzień miał smak mioduTy wspierałeś mnie swym ramieniemTwój głos szedł w ślad za mymByliśmy młodzi i wierzyliśmy w nieboLa, la, la...Byliśmy młodzi i wierzyliśmy w niebo

Wyobrażałam sobie jak gonię mgłę.Myślałam, że mogę cofnąć czas.I wymyślić światło księżycaPod którym we dwoje śpiewalibyśmy jak dawniej.

Jak za czasów kwiatówGdy żyliśmy bez strachuGdy każdy dzień miał smak mioduTy wspierałeś mnie swym ramieniemTwój głos szedł w ślad za mymByliśmy młodzi i wierzyliśmy w nieboLa, la, la...Byliśmy młodzi i wierzyliśmy w niebo

Tego wieczoru stałam przed drzwiamikarczmy, do której ty już nie przychodzisz,A piosenka, którą noc mi przynosinieznana jest już memu sercu

To był czas kwiatówGdy żyliśmy bez strachuGdy każdy dzień miał smak mioduTy wspierałeś mnie swym ramieniemTwój głos szedł w ślad za mymByliśmy młodzi i wierzyliśmy w nieboLa, la, la...Byliśmy młodzi i wierzyliśmy w niebo

Vremea Florilor

Într-o tavernǎ din vechea LondrǎUnde strǎinii se întâlneauGlasurile noastre vesele se desprindeau din umbrǎȘi ne-ascultam inimile ce cântau

Era vremea florilorȘi nu știam ce-i teamaZilele aveau gust de miereBraţul tǎu pe-al meu îl luaGlasul tǎu pe-al meu îl însoţeaEram tineri și credeam în ceruri

Și-apoi zile ceţoase au urmatCu zgomote stranii și cu lacrimiCâte nopti fǎrǎ lunǎ n-am înduratCǎutându-mi taverna în inimǎ

Ca odinioarǎ pe vremea florilorCând trǎiam fǎrǎ teamǎȘi fiecare zi avea gust de miereBraţul tǎu pe-al meu îl luaGlasul tǎu pe-al meu îl însoţeaEram tineri și credeam în ceruri

Și în astǎ searǎ sunt în faţa ușiiTavernei unde tu n-ai sǎ mai viiȘi cântecul pe care noaptea mi-l aduceÎi e deja strǎin inimii

Era vremea florilorȘi nu știam ce-i teamaZilele aveau gust de miereBraţul tǎu pe-al meu îl luaGlasul tǎu pe-al meu îl însoţeaEram tineri și credeam în ceruri

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Le Temps des fleurs de Dalida. O la letra del poema Le Temps des fleurs. Dalida Le Temps des fleurs texto.