Amália Rodrigues "Sardinheiras" letra

Traducción al:enro

Sardinheiras

Um dia ele seguiu-meDa água onde eu moravaCumprimentou-me, fugiu-meE a outro dia lá estava.

Atirei-lhe de trapeiraDa minha água furtada,Uma rubra sardinheiraQue se tornou mais corada.

Depois, nunca mais o vi,Nem do seu olhar a chama,Passou tempo, descobriQue ele morava na Alfama.

Uma noite, sem pensar,Pus o meu xaile, meu lençoE fui atrás desse olharQue deixara o meu suspenso.

Hoje moro onde ele mora,Hoje durmo onde ele dorme,E só olho por dentro e por foraDa minha alegria enorme.

Muşcate

Într-o zi el îmi urmăreaApele în care mă scăldam.Întâmpinându-l el fugi.Şi în altă zi făcu tot aşa.

L-am zărit de la mansardaLucarnei în care stau,Prin muşcatele roşcateColorate mai aprins.

Un timp nu l-am mai văzut,Nici privirea lui văpaie,Trecu timpul şi am aflatCă el locuia la Alfama.

Într-o noapte, făr’să cuget,Mi-am pus şalul şi năframaŞi-am plecat în căutareaCelui care-mi dispăruse.

Am stat şi eu unde el stătea,Am dormit şi eu unde el dormea,Era evidentă dinăuntru şi dinafarăFericirea mea imensă.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Sardinheiras de Amália Rodrigues. O la letra del poema Sardinheiras. Amália Rodrigues Sardinheiras texto.