Amália Rodrigues "O Meu Primeiro Amor" letra

Traducción al:enro

O Meu Primeiro Amor

Ai quem me deraTer outra vez vinte anosAi como eu eraComo te amei, santo Deus!Meus olhosPareciam dois franciscanosÀ esperaDo sol que vinha dos teus

Beijos que eu davaAi como quem morde rosasQuanto te esperavaNa viva que então viviPodiam acabar os horizontesPodiam secar as fontesMas não vivia sem ti

Ai como é tristeDe o dizer não me envergonhoSaber que existeUm ser tão mau, tão ruim,Tu que erasUm ombro para o meu sonhoTraíste o melhor que havia em mim

Ai como o tempoPôs neve nos teus cabelosAi como tempoAs nossas vidas desfezQuem me deraTer outra vez desenganosTer outra vez vinte anosPara te amar outra vez!

Prima mea iubire

Oh, cât mi-aș doriSă am iar douăzeci de ani,Oh, așa cum eram,cum te iubeam, Sfinte Doamne!Ochii meiPăreau a fi doi franciscaniCu nădăjdeaSoarelui revărsat de-ai Tăi.

Săruturile date,Oh, ca trandafirii înțeapă.Cum era de așteptat,Să trăiesc ce am trăit apoi,Se puteau închide orizonturiPuteau seca izvoare,Dar fără tine, nu.

Ah, câtă tristețe!Să recunosc nu-mi este rușine.Ştiu că existăUn rău așa de mare.Tu, care-ai fostUn reazem al visului meu,Trădat-ai ce a fost mai bun în mine.

Oh, cum a nins timpulZăpadă în părul nostru,Oh, cum făcu timpulDe viețile ni le desfăcu!Cât mi-aș doriSă am din nou dezamăgiri,Să am iar douăzeci de ani,Să pot să te iubesc din nou!

Aquí se puede encontrar la letra de la canción O Meu Primeiro Amor de Amália Rodrigues. O la letra del poema O Meu Primeiro Amor. Amália Rodrigues O Meu Primeiro Amor texto.