Céline Dion "Destin" letra

Traducción al:caenhunlptzh

Destin

Y a pas de voiles aux volets de mes frèresY a pas d'opale autour de mes doigtsNi cathédrale où cacher mes prièresJuste un peu d'or autour de ma voix

Je vais les routes et je vais les frontièresJe sens, j'écoute, et j'apprends, je voisLe temps s'égoutte au long des fuseaux horairesJe prends, je donne, avais-je le choix?

Tel est mon destinJe vais mon cheminAinsi passent mes heuresAu rythme entêtant des battements de mon cœur

Des feux d'été je vole aux sombres hiversDes pluies d'automne aux étés indiensTerres gelées aux plus arides désertsJe vais je viens, ce monde est le mien

Je vis de notes et je vis de lumièreJe virevolte à vos cris, vos mainsLa vie m'emporte au creux de tous ses mystèresJe vois dans vos yeux mes lendemains

Tel est mon destinJe vais mon cheminAinsi passent mes heuresAu rythme entêtant des battements de mon cœurDes battements de mon cœur...

Je vais les routes et je vais les frontièresJe sens, j'écoute, et j'apprends, je voisLe temps s'égoutte au long des fuseaux horairesJe prends, je donne, avais-je le choix?

Je prends le blues aux signaux des répondeursJe prends la peine aux aéroportsJe vis l'amour à des kilomètres ailleursEt le bonheur à mon téléphone

Tel est mon destinJe vais mon cheminAinsi passent mes heuresAu rythme entêtant des battements de mon cœurDes battements de mon cœur...

Tel est mon destinJe vais mon cheminAinsi passent mes heuresAu rythme entêtant des battements de mon cœur

Tel est mon destinJe vais mon chemin(Battements de mon cœur...)Ainsi passent mes heuresAu rythme entêtant des battements de mon cœur

Tel est mon destinJe vais mon chemin...

Végzet

Nincsenek fátylak és redőnyök testvéreim,Nincs opál, mi körülfonja ujjaimat,Sem katedrális, mi imáimat rejtené,Csak egy kis arany a hangomban.Megyek az úton, átlépem a határokat,Érzek, hallok, tanulok, látok.Az idő szétfolyik,Veszek, adok, van más választásom?Ez az én végzetem,Járom az utamat,Így múlatva óráimat.Kitartó ritmusra dobog a szívem,Miközben a nyár fényei a komor télbe repülnek,S az indián-nyár őszi esője záporozikA sivatagnál is tágasabb fagyott földekre.Jövök-megyek, ez a világ az enyém.Jegyzetek közt, fényben élek.Kitörök kiáltásod gyűrűjéből, kezeidMesszire visznek a rejtett misztériumoktól.Szemeidben látom a holnapom.Ez az én végzetem,Járom az utamat,Így múlatva óráimat.Kitartó ritmusra dobog a szívem,Megyek az úton, átlépem a határokat,Érzek, hallok, tanulok, látok.Az idő szétfolyik,Veszek, adok, van más választásom?Meghallgatom az üzeneteket a rögzítőmön,Bánatom a reptérre viszem,Kilométerekkel arrébb ott a szerelem,És a boldogság a telefon túlvégén.Ez az én végzetem,Járom az utamat,Így múlatva óráimat.Szívem kitartó ritmusra dobog.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Destin de Céline Dion. O la letra del poema Destin. Céline Dion Destin texto.