سنرجع يوماً (we will return some day)
سَنَرْجعُ يَوْماً إلى حَيِّناو نَغْرَقُ في دافئاتِ المُنىسَنَرْجعُ مَهْما يمرُّ الزَّمانوتنأى المَسَافات ما بَيْنَنا
فَيا قَلْبُ مَهْلاً وَ لا تَرْتَميعلى دَرْبِ عَوْدَتِنا موهنافيا قلب مهلاً ولا ترتميعلى درب عودتنا موهنا
يَعُزُّ عَلَيْنا غداً أن تَعودرُفوفُ الطُّيورِ وَ نَحْنُ هُنا
هُنالِكَ عِنْدَ التِّلالِ تِلالُتَنامُ و تَصحو عَلى عَهْدناهنالك عند التلال تلالُتنام وتصحو على عهدنا
و ناسٌ هُمُ الحُبّ، أيّامُهُمهُدوء انتِظار شَجِيُّ الغِنا
رُبوعٌ مَدى العَيْنِ صَفْصافُهاعَلى كُلٍ ماءٍ وَهَى فانحنى
تعبُّ الظُهيرات في ظلّهعَبيرَ الهُدوءِ وَ صَفْوَ الهَنا
سَنَرجع خبَّرَني العندليبغَداة التَقَيْنا على مُنحنىسَنَرجع خبَّرَني العندليبغَداة التَقَيْنا على مُنحنى
سَنَرجع خبَّرَني العندليبغَداة التَقَيْنا على مُنحنىبأن البلابل لمّا تزلهناك تعيش بأشعارنا
و ما زال بَيْن تِلال الحَنينو ناس الحنين، مكانٌ لنافيا قَلْبُ كم شرَّدَتْنا رِياحتَعالَ، سَنَرْجِع، هيّا بِنا