Les Misérables (OST) "In My Life" lyrics

Translation to:et

In My Life

How strangeThis feeling that my life's begun at lastThis change,Can people really fall in love so fast?What's the matter with you, Cosette?Have you been too much on your own?So many things unclearSo many things unknown.

In my lifeThere are so many questions and answersThat somehow seem wrongIn my lifeThere are times when I catch in the silenceThe sigh of a faraway songAnd it singsOf a world that I long to seeOut of reachJust a whisper awayWaiting for me.

Does he know I'm alive?Do I know if he's real?Does he see what I saw?Does he feel what I feel?

In my lifeI'm no longer aloneNow the love in my lifeIs so nearFind me now, find me here!

VALJEANDear Cosette,You're such a lonely childHow pensive, how sad you seem to meBelieve me, were it within my powerI'd fill each passing hourHow quiet it must be, I can seeWith only me for company.

COSETTEThere's so little I knowThat I'm longing to knowOf the child that I wasIn a time long ago...There's so little you sayOf the life you have knownWhy you keep to yourselfWhy we're always aloneSo dark! So dark and deep...The secrets that you keep!

In my lifeI have all that I wantYou are loving and gentle and goodBut Papa, dear Papa,In your eyes I am just like a childWho is lost in a wood

VALJEANNo more wordsNo more words. It's a time that is deadThere are wordsThat are better unheard,Better unsaid.

COSETTEIn my lifeI'm no longer a child and I yearnFor the truth that you knowOf the years... years ago!

VALJEANYou will learnTruth is given by GodTo us all in our timeIn our turn

(Valjean leaves the garden. Marius and Eponine arrive outside)

MARIUSIn my lifeShe has burst like the music of angelsThe light of the sunAnd my life seems to stopAs if something is overAnd something has scarcely begun.EponineYou're the friend who has brought me hereThanks to you I am one with the godsAnd Heaven is near!And I soar through a world that is new that is free

EPONINE(to herself)Every word that he says is a dagger in me!In my lifeThere's been no one like him anywhereAnywhere, where he is...If he asked... I'd be his

MARIUS & EPONINEIn my lifeThere is someone who touches my life

MARIUSWaiting near

EPONINEWaiting here

A Heart Full of Love

(Marius goes into the garden, leaving Eponine outside the gate)

MARIUSA heart full of loveA heart full of songI'm doing everything all wrongOh God, for shameI do not even know your nameDear Mad'moiselleWon't you say?Will you tell?

COSETTEA heart full of loveNo fear, no regret

M,ARIUSMy name is Marius Pontmercy

COSETTEAnd mine's Cosette

MARIUSCosette, I don't know what to say

COSETTEThen make no sound

MARIUSI am lost

COSETTEI am found!

MARIUSA heart full of light

COSETTEA night bright as day

MARIUSAnd you must never go awayCosette, Cosette

COSETTEThis is a chain we'll never break

MARIUSDo I dream?

COSETTEI'm awake!

MARIUSA heart full of love

COSETTEA heart full of you

MARIUSA single look and then I knew

COSETTEI knew it too

MARIUSFrom today

COSETTEEvery day

COSETTE & MARIUSFor it isn't a dreamNot a dream after all.

EPONINE(Interjecting)He was never mine to loseWhy regret what cannot be?These are words he'll never sayNot to me...Not to me...Not to me...

His heart full of loveHe will never feel this way...

[Singable] Minu elus

Kui imelik,mu elu oleks justkui viimaks alanud.See muutus,kas inimesed saavad tõesti nii äkki armuda?Mis sul viga on, Cosette?Kas oled liiga kaua üksi olnud sa?Nii palju ebaselgust,nii palju teadmatust.

Mu eluson nii palju küsimusi ja vastusi,mis tunduvad valedena.Mu eluson kordi, kui kuulen vaikuseskaugelt kostva laulu ohet.See räägibkättesaamatust maailmast,mida näha soovin ma,see vaid sosistuse kauguselmind ootab.

Kas ta teab, et ma olen olemas?Kas ma tean, et ta on tõeline?Kas ta näeb sama mida mina?Kas ta tunneb sama, mida mina?

Mu eluei ole enam üksildane,mu elu armastuson nii lähedal.Leia mind nüüd, leia mind siit!

Valjean:Armas Cosette,sa oled nii üksik lapsuke.Kui kuulekas, kui kurb sa mulle näidUsu mind, kui see oleks mu võimusestäidaksin iga kui viimase tunniMa mõistan kui vaikne see on,ainult minu seltsis.

Cosette:Ma tean nii vähe,teada soovin saada,kes olin lapsenanii kaua aega tagasi...Sa räägid nii väheoma endisest elust.Miks hoiad endale,miks oleme alati üksi?Nii pimedad! Nii pimedad ja sügavad...on saladused, mida endale hoiad!

Mul on kõike,mida soovinud olen.Sa oled armastav ja hell ja hea,aga isa, kallis isa,ma olen sinu silmis ikka veelmetsa eksinud laps.

Valjean:Vaiki nüüd,vaiki nüüd, see on unustatud aeg.On asju,mida kuulma ei peaks,see jäägu nii.

Cosette:Minu elusMa pole enam laps, igatsenteada saada seda,mis juhtus paljude aastate eest!

Valjean:Kord õpid sa,et Jumal näitabmeile kõigile tõe,kui küps on aeg.

(Valjan lahkub aiast. Marius ja Eponine jõuavad kohale)

Marius:Ta tuli mu ellunagu inglite muusika,kui päikesevalgusja mu elu justkui seisma jääks,nagu miski lõppenud oleks,ja vaevalt alata jõudnud.Eponine,mu sõber sa tõid mind siia.Tänu sinule olen jumalate juuresja paradiis on lähedal,ma lendlen läbi maailma, mis uus ja vaba.

Eponine (endale)Iga tema sõna on kui torge südamesse.Mu eluspole mitte kusagil olnud kedagi temasugustÜkskõik kuhu ta ei läheks...kui ta ainult paluks...oleksin ma tema.

Marius & Eponine:Minu eluson keegi kes mu hinge puudutab

Marius:Ootamas lähedal

Eponine:Ootamas siin samas

Süda tulvil armastust

(Marius astub aeda, jätes Eponine üksi õuele)

Marius:Süda, mis tulvil armastust,mul süda tulvil laulu.Ma teen kõike valesti,oh jumal, seda häbima ei tea isegi sinu nimeArmas madmoiselle,kas sa ei ütleks seda?Kas sa ütled?

Cosette:Süda, mis tulvil armastust,ei hirmu, ei kahetsust

Marius:Minu nimi on Marius Pontmercy

Cosette:Ja mina olen Cosette

Marius:Cosette, ma ei tea, mida öelda.

Cosette:Siis vaiki sootuks.

Marius:Ma olen eksinud.

Cosette:Ma leidsin tee!

Marius:Süda, mis tulvil valgust

Cosette:Öö, mis hele kui päev.

Marius:Sa ei tohi iialgi lahkudaCosette, Cosette

Cosette:See side jääb igavesti püsima

Marius:Kas ma näen und?

Cosette:Ma olen ärkvel!

Marius:Süda, mis tulvil armastust

Cosette:Süda, mis sinust tulvil

Marius:Ma teadsin esimesest pilgust

Cosette:Mina ka

Marius:Tänasest alates

Cosette:Iga oöev

Cosette & Marius:See pole unenägu,see pole siiski unengäu

Eponine (vahele segades):Ta ei olnud algusest peale minu kaotada,miks kahetseda seda, mis olla ei saa?Need on sõnad, mida ta mulle kunagi ei lausuMitte mulle,mitte mulle,mitte mulle

Ta süda on armastusest tulvilta ei tunne kunagi nii...

Here one can find the lyrics of the song In My Life by Les Misérables (OST). Or In My Life poem lyrics. Les Misérables (OST) In My Life text.