Sabaton "A Light in the Black" lyrics

Translation to:deesfrhurusrsvtr

A Light in the Black

A cry for help, a distant whisperA foreign nation calling our nameSent to hell, to reach for heavenTo serve in dark, as light in the black

Sent into battle to aid strangers in needGain independence, our forces will leadFinal solution when all others have failedLiberation is coming our path has been laid

We remember the fields, where our tanks held the lineWe remember our brothers in arms

When the war, has been wonAnd our march home beginsWhat awaits has not yet been revealedWhat was won? what was lost?Will our deeds be remembered?Are they written on stone or in sand?

Marching ashore, our target awaitsFacing resistance, forces driven by hateProtecting civilians, while fired uponRules of engagement, our restrictions are gone

We remember the sea, where our ships broke the wavesWe remember our brothers in arms

Leaving home, set to seaWas this really meant to be?See the shore of our home fade awayFacing blood, facing painHave our brothers died in vain?Many lives has been lost on the way

Fény a sötétben

Egy segélykérés, egy távoli suttogásEgy idegen nemzet szólít minketA pokolba küldve, hogy elérjünk a mennybeA sötétbe kerülve, hogy fényként szolgáljunk

Harcba küldve, hogy idegeneknek segítsünkFüggetlenséget hozva, a mi erőink vezetnekVégső megoldásként, mikor mások elbuknakA szabadságot hozva, utunk kijelölve

Emlékszünk a mezőkre, hol tankjaink tartották a frontotEmlékszünk a bajtársainkra

Mikor a háborút megnyerjükÉs hazatérünk majdMég nem tudjuk mi is vár ránkMit nyertünk? Mit vesztettünk?Emlékeznek-e tetteinkre?Kőbe vésik őket vagy homokba írják majd?

Partra szállunk, céljaink már várnakEllenállásba ütközünk, gyűlölettől hajtott erőkbeVédjük a civileket, míg ránk nem lőnekA bevetés szabálya, hogy ilyenkor már nincs korlátozás

Emlékszünk a tengerre, hol a hajóink úsznakEmlékszünk a bajtársainkra

Mikor a háborút megnyerjükÉs hazatérünk majdMég nem tudjuk mi is vár ránkMit nyertünk? Mit vesztettünk?Emlékeznek-e tetteinkre?Kőbe vésik őket vagy homokba írják majd?

Elhagyjuk otthonunk, tengerre szállunkTényleg ezt akartuk?Látjuk otthonunkat a távolban eltűnniSzembenézve vérrel, szembenézve fájdalommalBajtársaink hiába haltak meg?Sok élet elveszett útközben

Mikor a háborút megnyerjükÉs hazatérünk majdMég nem tudjuk mi is vár ránkMit nyertünk? Mit vesztettünk?Emlékeznek-e tetteinkre?Kőbe vésik őket vagy homokba írják majd?

Siyahın İçindeki Bir Işık

Bir yardım yakarışı, uzak bir fısıltıİsmimizi çağıran yabancı bir ulusCehenneme gönderilmiş, cennete ulaşmak içinKaranlığa hizmet etmek için, siyahın içindeki bir ışık gibi

Yardıma muhtaç yabancılara destek olmak için savaşa gönderilmişBağımsızlığı kazanmış, güçlerimiz yönetecekTüm diğerleri başarısız olduğunda son çözümÖzgürlük serilmiş yolumuza geliyor

Cepheleri hatırlarız, tankımızın çizgiyi geçtiğiOrdudaki kardeşlerimizi hatırlarız

Savaş, kazanıldığındaVe ev yolculuğumuz başladığında(Bizi) henüz açıklanmamış ne beklerKim kazanmıştır? kim kaybetmiştir?Eylemlerimiz hatırlanacak mı?Onlar taşın üstüne mi yazılıdır yoksa kumun içine mi?

Kıyıya yürüyüş, hedefimiz bekliyorDirenişle karşılaşmak, nefretle kontrol edilen güçlerSivilleri korumak, yukardan ateş açılırkenÇatışma kuralları, sınırlamalarımız gitti

Denizi hatırlarız, gemilerimizin dalgaları kırdığıOrdudaki kardeşlerimizi hatırlarız

Evi terketmek, denize koyulmakBunların gerçekten olması mı gerekiyordu?Evimizin kıyısının kayboluşunu izleKanla yüzleşmek, acıyla yüzleşmekKardeşlerimiz beyhude mi öldü?Bu yolda pek çok canlar yitirildi

Here one can find the lyrics of the song A Light in the Black by Sabaton. Or A Light in the Black poem lyrics. Sabaton A Light in the Black text.