Tiziano Ferro "Potremmo ritornare" Songtext

Übersetzung nach:caelenesfrhuptsltr

Potremmo ritornare

Ogni preghiera è una promessa a DioChe non ho mai dimenticatoLa mia preghiera non raggiunse poiO almeno ancora la strada che avrei sperato

Perdonare presuppone odiartiMa se dicessi che non so il perché dovrei mentirtiE tu lo sai che io con le bugie...Mi manchi veramente troppo troppo troppo ancora

Ho passato tutto il giorno a ricordartinella canzone che però non ascoltastiTanto lo so che con nessuno avrai più riso e pianto come con meE lo so io ma anche te

Quasi trent'anni per amarci proprio troppoLa vita senza avvisare poi ci piovve addossoRidigli in faccia al tempo quando passa per favoreE ricordiamoglielo al mondo chi eravamo e che potremmo ritornare

Passo la vita sperando mi capiscanoAmici amori affini prima che finiscanoE ancora sempre solo una strada, la stessaCerco sempre la più lunga, la più complessa

Quindi perché mi scanso invece di scontrartiE tu perché mi guardi se puoi reclamarmiRicordi ce lo insegnò al 2013Io e te all'odio non sappiamo crederci

Ho passato tutto il giorno a ricordartinella canzone che però non ascoltastiTanto lo so che con nessuno avrai più riso e pianto come con meE lo so io ma anche te

Quasi trent'anni per amarci proprio troppoLa vita senza avvisare poi ci piovve addossoRidigli in faccia al tempo quando passa per favoreE ricordiamoglielo al mondo chi eravamo e che potremmo ritornare

Musica più forte che sfidi la morteAccarezza questa mia feritaChe sfido la vita

Ho passato tutto il giorno a ricordartinella canzone che però non ascoltastiTanto lo so che con nessuno avrai più riso e pianto come con meE lo so io ma anche te

Quasi trent'anni per amarci proprio troppoLa vita senza avvisare poi ci piovve addossoDiglielo in faccia a voce alta di ricordare quanto eravamo bellie di aspettare perché potremmo ritornare

Θα μπορούσαμε να επιστρέψουμε

Κάθε προσευχή είναι μια υπόσχεση στο ΘεόΠου ποτέ δεν έχω ξεχάσειΗ δική μου προσευχή δεν έφτασε αργότεραή τουλάχιστον ακόμα το δρόμο που θα ήλπιζα

Το να συγχωρώ προϋποθέτει να σε μισώΑλλά αν είπα ότι δεν ξέρω το γιατί θα έπρεπε να σου πωψέματαΚαι εσύ το ξέρεις πως εγώ με τα ψέματα...Μου λείπεις πάρα πολύ πάρα πολύ πάρα πολύ ακόμα

Πέρασα(έχω περάσει) όλη τη μέρα να σε θυμάμαι(αναπολώ)στο τραγούδι που ωστόσο δεν άκουσεςΤόσο το ξέρω πως με κανέναν περισσότερο δε θα έχεις γελάσει ή δακρύσει όπως με εμένα (μαζί μου)Και το ξέρω εγώ αλλά και εσύ

Σχεδόν τριάντα χρόνια για να αγαπηθούμε πάρα πολύΗ ζωή δίχως να προειδοποιεί μετά βρέχει επάνω μαςΓέλα τους στο πρόσωπο τη στιγμή όταν περνά παρακαλώΚαι θύμισέ (τους) το στον κόσμο ποιοι ήμασταν και ότι θα μπορούσαμε να επιστρέψουμε

Περνάω τη ζωή περιμένοντας να με καταλάβουνΦίλοι παρόμοιες αγάπες πριν να τελειώσουνΚαι ακόμα πάντα μόνο ένας δρόμος, ο ίδιοςΨάχνω πάντα τον πιο μακρύ, τον πιο περίπλοκο

Οπότε(λοιπόν) γιατί υπεκφεύγω αντί να σε αντιμετωπίσωΚαι εσύ γιατί με κοιτάς αν μπορείς να με διεκδικήσειςΑναπολείς τον ουρανό δάσκαλο (που δίδαξε) το 2013Εγώ κι εσύ στο μίσος δε ξέρουμε να το πιστέψουμε

Πέρασα(έχω περάσει) όλη τη μέρα να σε θυμάμαι(αναπολώ)στο τραγούδι που ωστόσο δεν άκουσεςΤόσο το ξέρω πως με κανέναν περισσότερο δε θα έχεις γελάσει ή δακρύσει όπως με εμένα (μαζί μου)Και το ξέρω εγώ αλλά και εσύ

Σχεδόν τριάντα χρόνια για να αγαπηθούμε πάρα πολύΗ ζωή δίχως να προειδοποιεί μετά βρέχει επάνω μαςΓέλα τους στο πρόσωπο τη στιγμή όταν περνά παρακαλώΚαι θύμισέ (τους) το στον κόσμο ποιοι ήμασταν και ότι θα μπορούσαμε να επιστρέψουμε

Μουσική πιο δυνατή να αψηφήσει το θάνατοΧαϊδεύει αυτή μου την πληγήΝα αψηφήσω τη ζωή

Πέρασα(έχω περάσει) όλη τη μέρα να σε θυμάμαι(αναπολώ)στο τραγούδι που ωστόσο δεν άκουσεςΤόσο το ξέρω πως με κανέναν περισσότερο δε θα έχεις γελάσει ή δακρύσει όπως με εμένα (μαζί μου)Και το ξέρω εγώ αλλά και εσύ

Σχεδόν τριάντα χρόνια για να αγαπηθούμε πάρα πολύΗ ζωή δίχως να προειδοποιεί μετά βρέχει επάνω μαςΓέλα τους στο πρόσωπο τη στιγμή όταν περνά παρακαλώΠες τους το στο πρόσωπο με ψηλή φωνή να θυμούνται πόσο όμορφοι ήμασταν και να περιμένουν επειδή θα μπορούσαμε να επιστρέψουμε

Dönebiliriz

Her dua bir sözdür tanrıyabenim asla unutmadığımduam ulaşmadı sonraen azından umduğum sokağa hala

bağışlamak senden nefret etmeyi öngörürama nedenini bilmiyorum dersem sana yalan söylemiş olurumve sen biliyorsun benim yalanlarımı...seni gerçekten hala çok çok çok fazla özlüyorum

bütün günü seni anarak geçirdimsenin artık dinlemediğin bir şarkıdaçok iyi biliyorum ki artık kimseyle benimle olduğu kadar çok gülmeyecek ve ağlamayacaksınbunu ben de biliyorum sen de

nerdeyse otuz yıl birbirini sevmek çok fazla gerçektensonra yaşam haber vermeden yağdı üzerimizelütfen zaman geçerken yüzüne gül onunve dünyaya anımsatalım kim olduğumuzu ve dönebileceğimizi

yaşamımı anlaşılmayı umarak geçiriyorumazalan arkadaşlar sevgililer tanıdıklar tarafındanve hala tek bir sokağı, aynısınıhep en uzununu ve karmaşığını arıyorum

şimdi niye kaçıyorum seninle kapışmak yerineve sen beni kınayacaksan niye bana bakıyorsun2013'nin bize öğrettiğini anımsıyor musunsen ve ben nefret içinde birbirimize inanamıyoruz

bütün günü seni anarak geçirdimsenin artık dinlemediğin bir şarkıdaçok iyi biliyorum ki artık kimseyle benimle olduğu kadar çok gülmeyecek ve ağlamayacaksınbunu ben de biliyorum sen de

nerdeyse otuz yıl birbirini sevmek çok fazla gerçektensonra yaşam haber vermeden yağdı üzerimizelütfen zaman geçerken yüzüne gül onunve dünyaya anımsatalım kim olduğumuzu ve dönebileceğimizi

ölümü yenmek için daha güçlü müzikbenim yaralarımı iyileştir kiyaşamla mücadele edeyim

bütün günü seni anarak geçirdimsenin artık dinlemediğin bir şarkıdaçok iyi biliyorum ki artık kimseyle benimle olduğu kadar çok gülmeyecek ve ağlamayacaksınbunu ben de biliyorum sen de

nerdeyse otuz yıl birbirini sevmek çok fazla gerçektensonra yaşam haber vermeden yağdı üzerimizeyüksek sesle söyle yüzüne anımsamasını ne kadar güzeldikve beklemesini çünkü dönebiliriz

Hier finden Sie den Text des Liedes Potremmo ritornare Song von Tiziano Ferro. Oder der Gedichttext Potremmo ritornare. Tiziano Ferro Potremmo ritornare Text.