Édith Piaf "C'est l'amour" Songtext

Übersetzung nach:enhrhuittr

C'est l'amour

C'est l'amour qui fait qu'on aime.C'est l'amour qui fait rêver.C'est l'amour qui veut qu'on s'aime.C'est l'amour qui fait pleurer...

Mais tous ceux qui croient qu'ils s'aiment,Ceux qui font semblant d'aimer,Oui, tous ceux qui croient qu'ils s'aimentNe pourront jamais pleurer...

Dans l'amour, il faut des larmes,Dans l'amour, il faut donner...

Et ceux qui n'ont pas de larmesNe pourront jamais aimer...Il faut tant, et tant de larmesPour avoir le droit d'aimer...

Mon amour, oh toi que j'aime,Tu me fais souvent pleurer...

J'ai donné, donné mes larmes,J'ai pleuré pour mieux t'aimer,J'ai payé de tant de larmesPour toujours le droit d'aimer...Pour toujours... le droit d'aimer !

To je ljubav

To je ljubav koja čini da volimoTo je ljubav koja čini da sanjamo.To je ljubav koja želi da volimo.To je ljubav koja čini da plačemo.

No svi oni koji vjeruju da su voljeni,Oni koji se pretvaraju da vole,Da, svi oni koji vjeruju da su voljeniNe mogu nikada plakati...

U ljubavi, mora biti suzaU ljubavi, mora se davati...

A oni koji nemaju suzaNe mogu nikada voljeti...Mora biti sve, i toliko suzaDa bi se steklo pravo na voljenje...

Ljubavi moja, oh ti kojega volim,Ti me često natjeraš na plakanje...

Dala sam, dala svoje suze,Plakala sam da bolje bih te voljela,Platila sam tolikim suzamaZauvijek pravo da te volim...Zauvijek... pravo da te volim!

Hier finden Sie den Text des Liedes C'est l'amour Song von Édith Piaf. Oder der Gedichttext C'est l'amour. Édith Piaf C'est l'amour Text. Kann auch unter dem Titel Cest lamour bekannt sein (Edith Piaf) Text.