Sandra Echeverria "La fuerza del destino" Слова пісні

Переклад:csenfafrhrrosrtr

La fuerza del destino

He imaginado despacioEl ver enlazadoTu nombre al mió en un mismo corazón

He notado en tus labiosDe pronto un milagroPermita que el sueño se acabe aquí

(Coro)Es que el dolor nos ha traído a este lugarEn el que ya no puedo estar si tú no estás en míNada me hace faltaSólo una miradaQue me haga entender qué es lo que sigo haciendo aquí sin tiSólo una palabra que salga desde el almaY que la Fuerza del DestinoTe una a ti de nuevo a míPor amor

Es que no ha sido tan fácilQuererte en silencioVivir desde el miedoPor no saber

Si es verdad que algún díaCuando el tiempo se rindaLa paz de una noche nos verá crecer

(Coro)Es que el dolor nos ha traído a este lugarEn el que ya no puedo estar si tú no estas en míNada me hace faltaSólo una miradaQue me haga entender qué es lo que sigo haciendo aquí sin tiSólo una palabraQue salga desde el almaY que la Fuerza del Destino te una a ti de nuevo a míPor amor

Que ahora sea el mismo amorEl que se encargueDe llevarte junto a mí hasta el cielo más lejano y más azulPor puro amorSolos tú y yo

(Coro)Nada me hace faltaSólo una miradaQue me haga entender qué es lo que sigo haciendo aquí sin tiSólo una palabraQue salga desde el almaY que la Fuerza del Destino te una a ti de nuevo a miPor amor

Síla osudu

Pomalu jsem si představila, žeuvidím tvé jménoSpojené s mým v srdci

Upozornila jsem na tvé rtyNáhle zázrakDovol si sen do konce

R:To je protože bolest nás přinesla na tohle místo,Na němž nemohu být, když nejsi u měNic nepotřebujiJen jeden pohled,Aby mě donutil pochopit, co tady ještě stále dělám bez tebeJen jedno slovo,Které přijde z dušeA tu sílu osudu dej znovu ke měPro lásku

Je to protože to nebylo nikdy lehkéČekám tě v tichostiŽiji ze strachuToho, že vím

Jestli je to pravda, tak to jeden denKdyž se čas vzdáKlid noci nás uvidí vyrůst

R:To je protože bolest nás přinesla na tohle místo,Na němž nemohu být, když nejsi u měNic nepotřebujiJen jeden pohled,Aby mě donutil pochopit, co tady ještě stále dělám bez tebeJen jedno slovo,Které přijde z dušeA tu sílu osudu dej znovu ke měPro lásku

To teď bude stejná láskaTo je v poplatku,Aby tě vzal spolu se mnou na nejmodřejší a nejvzdálenější oblohuZa čistou láskouJen ty a já

Nic nepotřebujiJen jeden pohled,Aby mě donutil pochopit, co tady ještě stále dělám bez tebeJen jedno slovo,Které přijde z dušeA tu sílu osudu dej znovu ke měPro lásku

Kaderini Gücü

Yavaş yavaş düşündümsenin ve benim adı aynıkalbı bağlı görmeyi

Dudaklarini fark ettimaniden bir mucizerüya burada bitiyor izin veriyor

Acı bizi bu yerde getirdisen benimle değilsin ben artık hiç kalamam

Bana hiç ihtiyacım yoksadece bir bakişBana anlayalım ben hala sensız burada ne yapıyorumsadece bir sözü gönul'den o ruhtan gelenve kaderini gücü yıne bana gönderiyoraşk için

kolay olmadıseni sesiz sevmekkorkudan habersız canlı

bi' gün doğruysazaman teslikenbir gecesi barış bizibüyümeye göreceksiniz

Acı bizi bu yerde getirdisen benimle değilsin ben artık hiç kalamam

Bana hiç ihtiyacım yoksadece bir bakişBana anlayalım ben hala sensız burada yapıyorumsadece bir sözü gönul'den O ruhtan gelenve kaderini gücü yıne bana gönderiyoraşk için

Şimdi aynı hatta olsunIlgilenir benimle bağlanen uzak ve en mavi gökSaf sevgi içinSadece sen ve ben

Bana hiç ihtiyacım yoksadece bir bakişBana anlayalım ben hala sensız burada yapıyorumsadece bir sözü gönul'den O ruhtan gelenve kaderini gücü yıne bana gönderiyoraşk için

Тут можна знайти слова пісні La fuerza del destino Sandra Echeverria. Чи текст вірша La fuerza del destino. Sandra Echeverria La fuerza del destino текст.