Mashina Vremeni "Bljuz o bezuslovnom vrede p'yanstva (Блюз о безусловном вреде пьянства)" Слова пісні

Переклад:enhr

Bljuz o bezuslovnom vrede p'yanstva (Блюз о безусловном вреде пьянства)

Я глаз не мог открыть,Я долго думал, что же будетЕсли станут пить чуть больше наши людиИ какой ущерб огромный понесет странаОт этой водки и вина.

Писатель на посту,Стоит, не унываетВидит за верстуИ мысли выражаетНе смог бы столь глубоким быть его романКогда бы был писатель пьян.

Рабочий у станка,Стоит на вахте гордоНорма высока, его движенья твердыНо ни за что на свете он не дал бы планКогда бы был рабочий пьян.

Колхозник хлеб убрал,И был объявлен знатнымКапли в рот не бралИ трезвым был, понятноНе разобрал бы он: где плуг, где борона,Когда бы выпил он вина.

И мы должны понять,Что надо нам стремитьсяК тому, чтоб твердо знать -Когда остановиться.А если понял, подставляй стакан,Да только не напейся пьян !

Тут можна знайти слова пісні Bljuz o bezuslovnom vrede p'yanstva (Блюз о безусловном вреде пьянства) Mashina Vremeni. Чи текст вірша Bljuz o bezuslovnom vrede p'yanstva (Блюз о безусловном вреде пьянства). Mashina Vremeni Bljuz o bezuslovnom vrede p'yanstva (Блюз о безусловном вреде пьянства) текст. Також може бути відомо під назвою Bljuz o bezuslovnom vrede pyanstva Blyuz o bezuslovnom vrede pyanstva (Mashina Vremeni) текст.