Tina Turner "What's Love Got to do With It" Слова пісні

Переклад:deelesfifrhrhurosrtrvi

What's Love Got to do With It

You must understandThat the touch of your handMakes my pulse reactThat it`s only the thrillOf boy meeting girlOpposites attract

It`s physicalOnly logicalYou must try to ignoreThat it means more than that

Oh whats love got to do, got to do with itWhat`s love but a second hand emotionWhat`s love got to do, got to do with itWho needs a heartWhen a heart can be broken

It may seem to youThat i`m acting confusedWhen you`re close to meIf i tend to look dazedI`ve read it someplaceI`ve got cause to be

There`s a name for itThere`s a phrase that fitsBut whatever the reasonYou do it for me

I`ve been thinking of a new directionBut i have to sayI`ve been thinking about my own protectionIt scares me to feel this way

What`s love got to do, got to do with itWhat`s love but a sweet old fashioned notionWhat`s love got to do, got to do with itWho needs a heart when a heart can be broken

Τι Έχει Να Κάνει Η Αγάπη Με Αυτό;

Πρέπει να καταλάβειςΌτι το άγγιγμα του χεριού σουΚάνει την καρδιά μου να αντιδράΕίναι μόνο η έξαψηΕνός αγοριού που συναντά ένα κορίτσιΤα ετερώνυμα έλκονται

Είναι φυσικόΜόνο λογικόΠρέπει να μάθεις να αγνοείςΌτι σημαίνει περισσότερα από αυτό

Ω, τι έχει να κάνει η αγάπη με αυτό;Τι είναι η αγάπη πέρα από ένα συναίσθημα από δεύτερο χέρι;Τι έχει η αγάπη να κάνει, να κάνει με αυτό;Ποιος χρειάζεται μια καρδιάΌταν μια καρδιά μπορεί να πληγωθεί;

Μπορεί να σου φαίνεταιΌτι συμπεριφέρομαι μπερδεμέναΌταν είσαι κοντά μουΕάν τείνω να δείχνω σαστισμένηΤο έχω διαβάσει κάπουΈχω λόγο για να είμαι έτσι

Υπάρχει όνομα για αυτόΥπάρχει μια φράση που ταιριάζειΑλλά όποιος κι αν είναι ο λόγοςΤο κάνεις για εμένα

Σκεφτόμουν μια νέα κατεύθυνσηΑλλά πρέπει να πωΌτι σκεφτόμουν τη δική μου προστασίαΜε τρομάζει το νιώθω έτσι

Τι έχει να κάνει η αγάπη με αυτό;Τι είναι η αγάπη πέρα από μια γλυκιά παλιομοδίτικη ιδέα;Τι έχει να κάνει η αγάπη, να κάνει με αυτό;Ποιος χρειάζεται μια καρδιά όταν μια καρδιά μπορεί να πληγωθεί;

Aşkın Ne İlgisi Var Bununla

Şunu anlasan iyi olur,Elinin her dokunuşuNabzımı yükseltiyor,Ama bu basit bir heyecan,Kız erkek buluşmalarında hep olan,Zıt kutuplar çeker birbirini.

Fiziksel bir şey bu,Açıklaması mantıksal.Düşünmesen iyi olurSanki başka bir anlamı var.

(Nakarat)Oh, aşkın ne ilgisi var, ne ilgisi var bununla ?Aşk ikinci el bir heyecandan başka nedir ki !Aşkın ne ilgisi var, ne ilgisi var bununla ?Kim ihtiyaç duyar ki bir kalbe,Eğer o kalp kırılabiliyorsa ?

Sana öyle gelebilir kiBiraz şaşkın davranıyorum,Sen bana yaklaştığın zamanSanki biraz sersemliyorum.Bir yerlerde okumuştum,Muhtemel sebebini biliyorum.

Bunun bir ismi var,Bu duruma uyan bir deyim.Ama o sebep her neyseOnu bana yapan sensin !

(Nakarat)

Bir yön çizmeyi düşünüyordum kendime.Ama söylemek gerekirse,Düşünüyordum kendimi nasıl korurum diye.Ürkütüyor beni şimdi böyle hissetmek.

(Nakarat )

Oh, aşkın ne ilgisi var, ne ilgisi var bununla ?Aşk tatlı bir demode kavramdan başka nedir ki !Aşkın ne ilgisi var, ne ilgisi var bununla ?Kim ihtiyaç duyar ki bir kalbe,Eğer o kalp kırılabiliyorsa ?

Тут можна знайти слова пісні What's Love Got to do With It Tina Turner . Чи текст вірша What's Love Got to do With It. Tina Turner What's Love Got to do With It текст. Також може бути відомо під назвою Whats Love Got to do With It (Tina Turner ) текст.