Teresa Teng "Wǒ zhī zàihu nǐ (我只在乎你 )" Слова пісні

Переклад:elen

Wǒ zhī zàihu nǐ (我只在乎你 )

如果没有遇见你,我将会是在哪里?日子过得怎么样,人生是否要珍惜?也许认识某一人,过着平凡的日子。不知道会不会,也有爱情甜如蜜?

任时光匆匆流去,我只在乎你。心甘情愿感染你的气息。人生几何能够得到知己?失去生命的力量也不可惜。所以我求求你,别让我离开你。除了你,我不能感到,一丝丝情意。

如果有那么一天,你说即将要离去。我会迷失我自己,走入无边人海里。不要什么诺言,只要天天在一起。我不能只依靠,片片回忆活下去。

任时光匆匆流去,我只在乎你。心甘情愿感染你的气息。人生几何能够得到知己?失去生命的力量也不可惜。所以我求求你,别让我离开你。除了你,我不能感到,一丝丝情意。

任时光匆匆流去,我只在乎你。心甘情愿感染你的气息。人生几何能够得到知己?失去生命的力量也不可惜。所以我求求你,别让我离开你。除了你,我不能感到,一丝丝情意。

Тут можна знайти слова пісні Wǒ zhī zàihu nǐ (我只在乎你 ) Teresa Teng. Чи текст вірша Wǒ zhī zàihu nǐ (我只在乎你 ). Teresa Teng Wǒ zhī zàihu nǐ (我只在乎你 ) текст. Також може бути відомо під назвою Wǒ zhī zaihu nǐ 我只在乎你 (Teresa Teng) текст.