Viktor Tsoi "Spokoynaya noch’ (Спокойная ночь)" Слова пісні

Переклад:deelenesfrhepttruk

Spokoynaya noch’ (Спокойная ночь)

Крыши домов дрожат под тяжестью дней,Небесный пастух пасет облака,Город стреляет в ночь дробью огней,Но ночь сильней, ее власть велика.

Тем, кто ложится спать -Спокойного сна.Спокойная ночь.

Я ждал это время, и вот это время пришло,Те, кто молчал, перестали молчать.Те, кому нечего ждать, садятся в седло,Их не догнать, уже не догнать.

Тем, кто ложится спать -Спокойного сна.Спокойная ночь.

Соседи приходят, им слышится стук копыт,Мешает уснуть, тревожет их сон.Те, кому нечего ждать, отправляются в путьТе, кто спасен, те, кто спасен.

Тем, кто ложится спать -Спокойного сна.Спокойная ночь.

Спокійна ніч

Дахи будинків тремтять під тягарем днів,Пастир небесний хмари пасеМісто стріляє по ночі дробом вогнівТа владарка ніч сильніша за це

Тим, хто лягає спати -Спокійного сну.Спокійна ніч.

Я миті цієї чекав, і настала ця митьТі, хто мовчав, припинили мовчатиТой, кому марно чекати, в седлі вже сидитьІ не здогнати, його вже не здогнати.

Тим, хто лягає спати -Спокійного сну.Спокійна ніч.

Сусіди приходять, їм чується стукіт копит,Снам заважає, турбує їх сниТой, кому марно чекати, рушає у путь,Врятований він, врятований він.

Тим, хто лягає спати -Спокійного сну.Спокійна ніч.

Тут можна знайти Українська слова пісні Spokoynaya noch’ (Спокойная ночь) Viktor Tsoi. Чи текст вірша Spokoynaya noch’ (Спокойная ночь). Viktor Tsoi Spokoynaya noch’ (Спокойная ночь) текст Українська. Також може бути відомо під назвою Spokoynaya noch Spokojjnaya noch (Viktor Tsoi) текст. На цій сторінці також міститься переклад та значення Spokoynaya noch Spokojjnaya noch. Spokoynaya noch Spokojjnaya noch переклад.