Allá voy
Yo puedo ver que entre tú y yoHay algo mágico, especial, únicoUna magia que estalla fantasíaLa tomo con mis manos y la hago mía
En tu cara no se puede esconderLas ganas de patinar son mi melodíaY si acaso llegaré a caerMe levanto y creo esa sinfonía
Sigue tu instinto, escuchaloRealiza un salto sin miedo
Llego al punto, rápidamenteDeslizo y vuelo hacia tu menteAllá voyEn el amanecerTe diré todo lo que siento
Cambio vidaCambio yoLe agrego un toque de pasiónAllá voyEn el atardecerTe diré que eres mi único amorMi única adicción
Las apariencias no son para míAgradezco el día en que te conocíEstoy seguro que te haré felizCon un beso te haré sonreír
Dando vueltas a tu alrededorDecidí que te transformes en mi soluciónAcompañándome me seguirásIr juntos a la nueva realidad
Sigue tu instinto, escuchaloRealiza un salto sin miedo
Llego al punto, rápidamenteDeslizo y vuelo hacia tu menteAllá voyEn el amanecerTe diré todo lo que siento
Cambio vidaCambio yoLe agrego un toque de pasiónAllá voyAl atardecerTe diré que eres mi único amorMi única adicción
Sei unica, unica, unica seiI tuoi occhi riflettonoLo stesso amore che ho nei miei
Formi parte di meSé tutto ciò che vorreiQuesta canzone è per teÈ un segreto tra di noi
Llego al punto, rápidamenteDeslizo y vuelo hacia tu menteAllá voy... Allá voy
Cambio vidaCambio yo (oh yeah)Le agrego un toque de pasiónAllá voy (allá voy)Al atardecerTe diré que eres mi único amor (mi único amor... sei unica, unica, unica)Mi única adicción
Megyek
Azt látom, hogy közted és köztemVan valami mágikus, különleges, egyediEgy olyan varázslat, ami a fantázia feorobbantNyújtom a kezem, hogy elérjem a tiédet
Az arcod nem rejtheti elA vágyat, hogy korcsolyáz a dalomraÉs abban az esetben ha eleselFelkelsz és hiszel ennek a szinfóniának
Követed az ösztönödet és hallgatsz ráMegvalósítod az ugrást félelem nélkül
Gyorsan eljutok arra a pontraCsúszom és repülök az elméd írányábaMegyekA naplementébenMajd elmondom, hogy mit érzek
Az élet megváltoztatottÉn is megváltoztamÉn adok hozzá egy kis szenvedélytMegyekA naplementébenMajd elmondom, hogy ki vagyAz én egyetlen.... szerelmemAz én egyetlen választásom
A megjelenés amely nem én vagyokHálás vagyok azért a napért, amikor találkoztam veledBiztos vagyok abban, boldoggá foglak tenni tégedEgy csókkal megfoglak mosolyogtatni téged
Körözve körülöttedEldöntöttem, hogy eked át kellene változtatnod magadat megoldásommáKísérlek téged és te követni fogsz engemEgyütt jàrunk az új valóságban
Követem az ösztönömet és hallgatok ráMegvalósítom az ugrást félelem nélkül
Gyorsan eljutok arra pontraCsúszom és repülök az elméd írányábaMegyekA naplementébenMajd én elmondom, hogy mit érzek
Az élet megváltoztatottÉn is megváltoztamÉn hozzá adok egy kis szenvedélytMegyekA naplementébenMajd én elmomdom, hogy ki vagyAz én egyetlen....szerelmemAz egyetlen választásom
Te egyedülálló, egyedi, egyetlen vagyA szemeid tükrözikUgyan azt a szerelmet amit az enyém
Az én részemmé váltTe vagy minden amit szeretnékEz a dal a tiédEz egy titok közötünk
Gyorsan eljutok arra a pontraCsúszom és repülök az elméd írányábaMegyek.... megyek
Az élet megváltoztatottÉn is megváltoztamÉn hozzá adok egy kis szenvedélytMegyek(megyek)A naplementébenMajd én elmondom neked, hogy te vagy az egyetlen szerelmem (Az én egyetlen szerelmem...Te vagy az egyetlen, egyetlen, egyetlen)Az egyetlen választásom
Hier ga ik
Ik kan zien dat tussen jou en mijEr iets magisch, speciaal, uniek isEen magische exploderende fantasieIk neem het met mijn handen en maak het van mij
In je gezicht kan je het niet verbergenDe wens om te rolschaatsen is mijn melodieEn in het geval dat ik valSta ik op en maak een symfonie
Volg je instinct, luister ernaarMaak een sprong zonder angst
Ik kom tot het punt, snelIk glijd en vlucht naar jouw geestHier ga ikbij zonsopgangIk zal je alles vertellen hoe ik me voel
Ik verander het levenIk verander mijIk voeg een vleugje passie toeHier ga ikBij de zonsondergangIk zal je vertellen dat je mijn enige liefde bentMijn enige verslaving
Optredens zijn niet voor mijIk dank de dag dat ik je ontmoetteIk weet zeker dat ik je gelukkig zal makenMet een kus zal ik je laten lachen
Ik draai om je heenIk besloot dat jij mijn oplossing bentJe vergezelt me en volgt meSamen gaan we naar de nieuwe realiteit
Volg je instinct, luister ernaarMaak een sprong zonder angstIk kom tot het punt snelIk glijd en vlucht naar jouw geestHier ga ikbij dageraadIk zal je alles vertellen ik voel me
Ik verander het levenIk verander mijIk voeg een vleugje passie toeHier ga ikBij de zonsondergangIk zal je vertellen dat je mijn enige liefde bentMijn enige verslaving
Je bent uniek, uniek, uniek ben jijJe ogen weerspiegelenDezelfde liefde die ik in mij heb
Jij maakt deel uit van meJij bent alles wat ik wilDit lied is voor jouHet is een geheim tussen ons
Ik kom snel aan het puntIk glijd en vlucht naar jouw geestHier ga ik (Hier ga ik)
Ik verander het levenIk verander mij (oh yeah)Ik voeg een vleugje passie toeHier ga ik (hier ga ik)bij zonsondergangIk zeg dat je mijn enige liefde bent (mijn enige liefde.. Je bent uniek, uniek, uniek)Mijn enige verslaving
Tamo idem
Mogu da vidim da između tebe i menePostoji nešto magično, specijalno, posebnoMagija koja eksplodira fantazijuUzimam je mojim rukama i činim je mojom
Na tvom licu ne možeš sakritiŽelje za vožnjom rolšua su moja melodijaI ako padnemUstaću i verujem u tu sinfoniju
Prati svoj instikt, slušaj gaNapravi jedan skok bez straha
Dođem do tačke, brzoKlizim i letim u tvoje misliTamo idemU zoruĆu ti reći sve što osećam
Menjam životMenjam sebeDodajem dodir strastiTamo idemNa zalasku suncaReći ću ti da si moja jednia ljubavMoja jedina zavisnost
Pojavljivanja nisu za meneZahvalan sam danu u kom sam te upoznaoSiguran sam da ću te učiniti srećnomSa jednim poljupcem ću te nasmejati
Menjam tvoju okolinuOdlučio sam da ćeš postati moje rešenjePraveći mi društvo me pratišIdemo zajedno u novu realnost
Prati tvoj instikt, slušaj gaNapravi jedan skok bez straha
Dođem do tačke, brzoKlizim i letim u tvoje misliTamo idemU zoruĆu ti reći sve što osećam
Menjam životMenjam sebeDodajem dodir strastiTamo idemNa zalasku suncaReći ću ti da si moja jedina ljubavMoja jedina zavisnost
Ti si jedina, jedina, jedina siTvoje oči reflektujuIstu ljubav koja postoji u mojim
Formiraš deo meneAko sve želimOva pesma je za tebeTo je tajna između nas
Dođem do tačke, brzoKlizim i letim u tvooje misliTamo idem... Tamo idem
Menjam životMenjam sebeDodajem dodir strastiTamo idemNa zalasku suncaReći ću ti da si moja jedina ljubav (moja jedina ljubav... ti si jedina, jedina, jedina)Moja jedina zavisnost