Il Volo "E più ti penso" Слова пісні

Переклад:deelenesfafrhunlplrosrtr

E più ti penso

E più ti penso e più mi manchiti vedo coi miei occhi stanchiè notte fonda penso sempre a techiudo gli occhi e penso a temalgrado tutto sei la cosa più importantee mi ritorni in mente dolce come seimi chiedo senza te come vivreie mi rispondo non potessi rivedertilo so già che farei non vivrei

E' notte fonda e sei lontanosenza di te ho un vuoto intornoe forse ti ho già perso ormaistringo forte il cuscino sei qui vicinoe più ti penso e più mi manchison poca cosa senza temi sento un pesce chenon ha l'acqua per nuotarerespira senza tesenza tesenza tee se per caso non potessi rivedertilo so già che farei morire

Κι όσο πιο πολύ σε σκέφτομαι

Κι όσο πιο πολύ σε σκέφτομαι τόσο πιο πολύ μου λείπειςσε βλέπω με τα κουρασμένα μου μάτια.Είναι βαθιά νύχτα και σκέφτομαι πάντα εσένακλείνω τα μάτια μου και σε σκέφτομαιπαρ' όλα αυτά είσαι το πιο σημαντικό πράγμακαι επιστρέφεις στο μυαλό μου γλυκιά όπως είσαικαι αναρωτιέμαι πώς θα ζούσα χωρίς εσένακαι απαντώ στον εαυτό μου ότι (αν) δεν μπορούσα να σε ξαναδώξέρω ήδη τί θα έκανα, δε θα ζούσα.

Είναι βαθιά νύχτα κι εσύ είσαι μακριάχωρίς εσένα έχω ένα κενό γύρω μουκαι ίσως σ' έχω ήδη χάσεισφίγγω δυνατά το μαξιλάρι και είσαι εδώ κοντάκαι όσο πιο πολύ σε σκέφτομαι τόσο πιο πολύ μου λείπειςΕίμαι τόσο λίγος χωρίς εσένανοιώθω σαν ψάρι πουδεν έχει νερό για να κολυμπήσειΝ' αναπνέω χωρίς εσέναχωρίς εσέναχωρίς εσένακι αν κατά τύχη δεν μπορούσα να σε ξαναδώτο ξέρω ήδη τί θα έκανα, θα πέθαινα..

Im Więcej O Tobie Myślę

Im więcej o Tobie myślę, tym bardziej za Tobą tęsknię.Widzę Cię moimi zmęczonymi oczami.Jest środek nocy i zawsze o Tobie myślę,Zamykam oczy i myślę o Tobie.Wbrew wszystkiemu, jesteś najważniejszaI wracasz w moich myślach, tak słodka, jak jesteś.Zastanawiam się, jak mogę żyć bez CiebieI odpowiadam sobie, że gdybym nie mógł Cię znów zobaczyć,Już wiem, co bym zrobił - nie żyłbym.

Jest środek nocy, a ty jesteś daleko.Bez Ciebie dookoła mnie jest pustkaI pewnie już Cię teraz straciłem.Przytulam się mocno do mojej poduszki, jesteś tu, blisko.I im więcej o Tobie myślę, tym bardziej za Tobą tęsknię.Czuję się tak mały bez Ciebie.Czuję się jak ryba, któraNie ma wody, by w niej pływać.Oddycham bez Ciebie,Bez Ciebie,Bez Ciebie,I jeśli nie mógłbym Cię znów zobaczyć,Już wiem co bym zrobił - umarłbym.

Seni Daha Fazla Düşündükçe

Seni daha fazla düşündükçe, seni daha fazla özlüyorumYorgun gözlerimle seni görüyorum(Şimdi) Gece geç saat, her zaman seni düşünüyorumGözlerimi kapatıyorum ve seni düşünüyorumHer şeye rağmen sen en önemli şeysinVe aklıma geri geliyorsun, olduğun gibi tatlı bir şekildeSensiz nasıl yaşanır diye kendime soruyorumVe kendime cevap veriyorum seni göremeseydimNe yapardım zaten biliyorum, yaşamazdım

Gece geç saat ve sen uzaktasınSensiz, etrafımda bir boşluk varVe belki de seni artık çoktan kaybettimYastığa sıkıca sarılıyorum (sanki) burada yakındasınSeni daha fazla düşündükçe, seni daha fazla özlüyorumSensiz küçük bir şeyimYüzmek için suyu olmayan bir balık gibi hissediyorumSensiz nefes almakSensizSensizVe eğer seni göremezsemNe yapardım zaten biliyorum, ölürdüm

Тут можна знайти слова пісні E più ti penso Il Volo. Чи текст вірша E più ti penso. Il Volo E più ti penso текст. Також може бути відомо під назвою E piu ti penso (Il Volo) текст.