Je te pardonne
طلبت مني العفو و الصفحو أنا رفضت رفضتأريد منك أن تفهم أنني كنت أعاني أعانيلكن لا تزال رائحتك عالقة على شراشفيأنا مستعد لفعل أي شيء لأكون بين ذراعيك
حاولت أن أكرهك لكن غضبي قد تلاشىالذكريات الجميلة تتغلب على الحقد و الغل
أنا أسامحك فأنت لا تعرف ماذا فعلتأنا أسامحك الأن حان الوقت لي كي أمضي قدماأنا أسامحك فأنت لم ترى الحق من الباطلدائما في قلبي تسكنتسكنتسكن
نلتقي دون أن ننظر حتىلا أدري ماذا أقول عندما يسألني الناس عن وضعناالكل من حولنا يحاولون أقناعناأعتقد إنه قد حان الوقت لنعود معا
Прощавам ти
Maître GimsТи ме попита, извинявам се, отблъснах те (отблъснах)Исках да разбереш, че страдах (страдах)Но ти ми остани твоята миризма на чаршафите (на чаршафите)Бих дал всичко да бъда в ръцете ти (в ръцете ти)
Maître GimsПробвах да те мразя, но ядът тръгнаХубавите спомени побеждават омразата и негодуването
SiaПрощавам ти, не знаеш, какво правил сиО, аз прощавам ти, сега време е за мене да продължаО, аз прощавам ти, ти не виждаше нито правото нито грешнотоО аз, а аз обичам теЗавинаги в сърцето ми ще живеешЩе живеешЩе живееш
Maître GimsСе намираме без да се гледаме (гледаме)Не знам, какво трябва да кажа, когато някой ме критикува (критикува)Нашият антураж пробва да ни разсъждавам (разсъждавам)Мисля, че време е да се намериме (намериме)
Maître Gims+Sia
Odpouštím ti
[1. sloka - Maître Gims]Žádala jsi odpuštění, já tě odmítl.Chtěl jsem, aby jsi pochopila, že trpím.Ale tvá vůně se rozpíná po mé posteli.Dal bych ti vše, jen abych mohl být v tvém náručí (znovu).
[Před-refrén - Maître Gims]Snažil jsem se tě nenávidět, ale zlost je pryč.Dobré vzpomínky převažují nad nenávistí a záští.
[Refrén - Sia]Odpouštím ti, protože nevíš, co jsi udělal.Ohh odpouštím ti, teď je čas, abych šla dál.Ohh odpouštím ti, nerozeznal jsi dobré od špatnéhoOhh a já tě milujiV mém srdci budeš vždy žítBudeš nadále žítBudeš nadále žít
[2. sloka - Maître Gims]Procházíme okolo sebe bez vzájemných pohledů.Ani nevím, co mám říct, když se mě na nás lidé ptají.Lidé okolo nás se nás snaží smířit.Myslím, že je čas se vrátit k sobě.
Jeg Tilgiver Dig
[Vers 1: Maître Gims]Du har spurgt om tilgivelse, jeg nægtede (nægtede)Jeg vil have dig til at forstå, at jeg led (at jeg led)Men din lugt er stadig på lagnerne (på lagnerne)Jeg ville give alt, for at være i dine arme (i dine arme)
[Bro: Maître Gims]Jeg prøvede, at hade dig, men vreden er vækDe gode minder opvejer had og bitterhed
[Omkvæd: Sia]Jeg tilgiver dig, du ved ej, hvad du har gjortÅhh jeg, jeg tilgiver dig, det er på tide, at jeg kommer videreÅhh jeg, jeg tilgiver dig, du kunne ikke skelne mellem rigtigt ogÅhh jeg, og jeg elsker digDu skal leve videre i mit hjerte for evigtDu skal leve videreDu skal leve videre
[Vers 2: Maître Gims]Vi passerer hinanden helt uden at kigge (at kigge)Jeg ved ikke, hvad jeg skal sige, når folk spørger ind til os (spørger ind til os)Dem omkring us, prøver at komme os til fornuft (til fornuft)Jeg tror, det er på tide, at genfinde so selv (genfinde os selv)
[Bro: Maître Gims] + [Omkvæd: Sia]
Σε συγχωρώ
(Πρώτο Κουπλέ _ Maitre Gims)Μού ζήτησες συγνώμη σε απώθησα (απώθησα)Ήθελα να καταλάβεις πως υπέφερα (υπέφερα)Αλλά άφησες την μυρωδιά σου στα σεντόνια (στα σεντόνια)Θα έδινα τα πάντα να ήμουν μέσα στα χέρια σου (μέσα στα χέρια σου)
(Προ-ρεφρέν _ Maitre Gims)Και προσπάθησα να σου θυμώσω αλλά ο θυμός έφυγεΟι ωραίες αναμνήσεις καλύπτουν το μίσος και την έχθρα
(Ρεφρέν _ Sia)Σε συγχωρώ, δεν ξέρεις τί έχεις κάνειΟοο, σε συγχωρώ, τώρα είναι η ώρα να προχωρήσω παρακάτωΟοο, σε συγχωρώ, δεν ξεχώρισες το σωστό από το λάθοςΟοο, και σ'αγαπώΠάντα θα ζεις μέσα στην καρδιά μουΘα ζειςΘα ζεις
(Κουπλέ 2 _ Maitre Gims)Περνάμε χωρίς να ανταλάξουμε μία ματιά (μία ματιά)Δεν ξέρω τί να πω όταν κάνουμε παρατήρηση (παρατήρηση)Το περιβάλλον μας προσπαθεί να μας δικαιολογήσει (δικαιολογήσει)Πιστεύω ήρθε ο καιρός να ξαναβρώ το εαυτό μου (ξαναβρώ το εαυτό μου)
(Προ-ρεφρέν _ Maitre Gims) και (Ρεφρέν _ Sia)
אני סולחת לך
את ביקשת סליחה ואני דחיתי אותךרציתי שתביני שסבלתיאבל עזבת כשהריח שלך על הסדיניםאני אתן הכל כדי להתחבק איתך
ניסיתי לשנוא אותך, אבל כעס עזבהזיכרונות הטובים עולים על השנאה ועוינות
מאנגלית
אני סולחת לך , אתה לא יודע מה אתה עשיתאני סולחת לך , עכשיו הזמן שלי להתקדם הלאהסולחת לך , אתה לא הבדלת בין נכון לטעותואני , אני אוהבת אותךאתה תמיד תמשיך לחיות בלב שליתמשיך לחיותתמשיך לחיות
אנחנו נפגשים בלי לזרוק מבט אחד על השניאני לא יודע מה לומר כאשר מישהו מעיר הערההאנשים שסביבנו מנסים להסביר בהיגיוןאני חושב שהגיע הזמן שניפגש שוב
אני סולחת לך , אתה לא יודע מה אתה עשיתאני סולחת לך , עכשיו הזמן שלי להתקדם הלאהסולחת לך , אתה לא הבדלת בין נכון לטעותואני , אני אוהבת אותךאתה תמיד תמשיך לחיות בלב שליתמשיך לחיותתמשיך לחיות
Tibi ignosco
[Stropha una : Dominus Gims*]Clementiam mihi petiuisti, te reieci (reieci)Uolebam comprehenderes me passum esse (me passum)Sed in cadurco odorem relinquisti (in cadurco)Omnia dem ut in brachiis tuis sim (in brachiis tuis)
[Ante catilena : Dominus Gims]Et temptaui ut te odissem sed ira exiitBonae memoriae odium amaritudinemque uincunt
[Catilena : Sia]Tibi ignosco, nescis quod male fecisOoo ego, tibi ignosco, nunc tempus exendi estOoo ego, tibi ignosco, falsum non distinxistiOoo ego, te amoSemper in corde vivesVivesVives
[Stropha duae : Dominus Gims]Inter nos occurrimus sine adspectum iacare (adspectum)Nescio quod dicam ubi aliquis rem animaduerto (animaduerto)Propinquus tempta ut nos ratiociner (ratiociner)Puto horam esse ut nosmet reperiamus (reperiamus)
[Ante catilena : Dominus Gims] + [Catilena : Sia]
Ik vergeef je
[Couplet 1: Maître Gims]Je vroeg me om vergeving, ik wees je afJe wilde begrijpen waaronder ik leedMaar je hebt je geur achtergelaten in de lakensIk zal alles geven om in je armen te zijn
[Pre-refrein: Maître Gims]Ik heb geprobeerd je te haten, maar de woede is wegDe goede herinneringen wegen zwaarder dan haat en rancune
[Refrein: Sia]Ik vergeef je, je weet niet wat je gedaan hebtOh ik, ik vergeef je, het is tijd voor me om verder te gaanOh ik, ik vergeef je, je zag het verschil tussen goed en fout nietOh ik, en ik hou van jeIn mijn hart zul je blijven levenJe zult blijven levenJe zult blijven leven
[Couplet 2: Maître Gims]We passeren elkaar, zonder zelfs maar te kijken.Ik weet niet wat te zeggen wanneer ze vragen naar ons.Onze omgeving probeert ons tot rede te brengen.Ik denk dat het tijd is om weer samen te komen.
[Pre-refrein: Maître Gims] + [Refrein: Sia]
Eu te perdoo
Você pediu perdão, eu te repeli (te repeli).Eu queria que você entendesse que eu sofri (eu sofri).Mas você deixou sua aroma na minha cama (na minha cama).Eu daria tudo só para estar nos seus braços (nos seus braços).
Eu tentei te odiar mas a raiva pereceu.As boas lembranças vencem ódio e rancor.
Eu te perdoo, você não sabe o que fez.Oh eu, eu te perdoo, agora vou precisar prosseguir.Oh eu, eu te perdoo, você não sabia distinguir entre mau e bom.Oh eu, e eu te amo.Sempre no meu coração você viverá.Você viverá.Você viverá.
Nós passamos um pelo outro sem ao menos nos olharmos.Nem sei o que dizer quando as pessoas me perguntam sobre nós.As pessoas tentam nos trazer para a razão.Penso que é hora de nos reencontrar.
Te iert
Mi-ai cerut iertare, dar te-am refuzatVoiam să înțelegi că sufăr.Dar mirosul tău e încă in tot patul.Aș da orice să fiu în brațele tale.
Am încercat să te urăsc, dar furia a trecutAmintirile frumoase sunt mai puternice decât ura și ranchiuna.
Te iert, nu știi ce ai făcut.Oh, te iert, acum e timpul să trec peste.Oh, te iert, nu ai știut ce e bine și ce e rău.Oh, te iubesc! O sa fii in inima mea pentru totdeauna!
Trecem unul pe lângă celălalt, fără să ne privimNici nu știu ce să spun când oamenii întreabă de noi.Oamenii din jurul nostru încearcă să ne găsească un motiv,Cred ca e timpul să ne împăcăm..
Unë të fal
Ti më kerkove falje unë të refuzovaDoja që të dish se unë vuajaPor parfumi yt është akoma në krevatin timDo të jepja gjithçka të isha në krahët e tua
Unë u mundova të të urrej por zemërimi është zhdukurKujtimet e mira peshojnë më shumë se urrejtja dhe mllefi
Unë të fal, ti nuk e di se çfarë ke bërëUnë të fal, tani është koha që unë të vazhdoj përparaUnë të fal, ti nuk e pe të drejtën nga gabimiOhh dhe unë të dua në zemrën time ti do jetosh pergjithmonë
Ne jemi duke kaluar njëri-tjetrin në rugë pa u shikuarUnë nuk e di çfarë të them kur njerëzit më pyesin për neNjerëzit rreth nesh janë duke u përpjekur për të na bëjnë të arsyetojmëUnë mendoj se është koha për tu kthyer përsëri së bashku.
Unë u mundova të të urrej por zemërimi është zhdukurKujtimet e mira peshojnë më shumë se urrejtja dhe mllefi
Opraštam ti
Pitala si me za oproštaj, odbio sam te (odbio sam te)Želeo sam da razumeš da sam patio (patio sam)Ali tvoj miris je i dalje svuda po mom krevet (po krevetu)Dao bih sve samo da budem u tvom naručju (u naručju)
Pokušao sam da te mrzim, ali ljutnja je nestalaLepe uspomene nadmašuje mržnja i kivnost.
Opraštam ti, ti ne znaš sta si uradioOh ja ti opraštam, sada je vreme da nastavim daljeOh ja ti opraštam, nisi razlikovao dobro od lošegOh da, i volim teUvek u mom srcu živećešŽivećešŽivećeš
Prolazimo jedan pored drugog bez pogledaNe znam ni šta da kažem kada me ljudi pitaju za nasLjudi oko nas pokušavaju da nas urazumeMislim da je vreme da se pomirimo
Jag förlåter dig
Du bad mig om förlåtelse, jag avvisade dig.Jag ville att du skulle förstå att jag led.Men din doft är fortfarande över hela min säng.Jag skulle ge vad som helst för att få vara i din famn (igen).
Jag försökte hata dig men ilskan är borta.De fina minnena väger tyngre än hat och agg.
Jag förlåter dig, du vet inte vad du har gjortÅhh jag, jag förlåter dig, det är dags för mig att gå vidareÅhh jag, jag förlåter dig, du såg inte rätt från felÅhh jag, och jag älskar digDu kommer alltid leva vidare i mitt hjärtaDu kommer leva vidareDu kommer leva vidare
Vi passerar varandra utan att ens titta.Jag vet inte vad jag ska säga när folk frågar om oss.Folk runt om kring oss försöker få oss att vara förnuftiga.Jag tror det är dags att vi blir tillsammans igen.
Seni Affediyorum
Maître GimsSen af istedin, seni reddettim.Bunu anlamanı istedim, acı çektim.Ama kokusu benim yatağımın üzerinde olan hala sensinSadece senin kollarında olmak için neler vermezdim (tekrar)
Maître GimsSenden nefret etmeyi denedim, ama öfkem gitti.İyi anılar nefret ve kine ağır basar.
SiaSeni affediyorum, ne yaptığını bilmiyorsun.Ohh ben, seni affediyorum, şimdi benim için hareket etme zamanıOhh ben, seni affediyorum, doğruyu yanlış yüzünden göremedinOhh ben, ve seni seviyorumHer zaman kalbimde yaşayacaksınYaşayacaksınYaşayacaksın
Maître GimsBiz birbirimize bakmadan geçiyoruz.İnsanlar bizi sorduğunda, ne diyeceğimi bilmiyorum.Çevremizdeki insanlar bizi bir neden için bir araya getirmeye çalışıyor.Bence tekrar bir araya gelme zamanı.