Céline Dion "Destin" Слова пісні

Переклад:caenhunlptzh

Destin

Y a pas de voiles aux volets de mes frèresY a pas d'opale autour de mes doigtsNi cathédrale où cacher mes prièresJuste un peu d'or autour de ma voix

Je vais les routes et je vais les frontièresJe sens, j'écoute, et j'apprends, je voisLe temps s'égoutte au long des fuseaux horairesJe prends, je donne, avais-je le choix?

Tel est mon destinJe vais mon cheminAinsi passent mes heuresAu rythme entêtant des battements de mon cœur

Des feux d'été je vole aux sombres hiversDes pluies d'automne aux étés indiensTerres gelées aux plus arides désertsJe vais je viens, ce monde est le mien

Je vis de notes et je vis de lumièreJe virevolte à vos cris, vos mainsLa vie m'emporte au creux de tous ses mystèresJe vois dans vos yeux mes lendemains

Tel est mon destinJe vais mon cheminAinsi passent mes heuresAu rythme entêtant des battements de mon cœurDes battements de mon cœur...

Je vais les routes et je vais les frontièresJe sens, j'écoute, et j'apprends, je voisLe temps s'égoutte au long des fuseaux horairesJe prends, je donne, avais-je le choix?

Je prends le blues aux signaux des répondeursJe prends la peine aux aéroportsJe vis l'amour à des kilomètres ailleursEt le bonheur à mon téléphone

Tel est mon destinJe vais mon cheminAinsi passent mes heuresAu rythme entêtant des battements de mon cœurDes battements de mon cœur...

Tel est mon destinJe vais mon cheminAinsi passent mes heuresAu rythme entêtant des battements de mon cœur

Tel est mon destinJe vais mon chemin(Battements de mon cœur...)Ainsi passent mes heuresAu rythme entêtant des battements de mon cœur

Tel est mon destinJe vais mon chemin...

Destino

Não há véus sobre as venezianas dos meus irmãos1Não há opalas ao redor dos meus dedos2Nem catedrais onde eu possa esconder minhas oraçõesSó um pouco de ouro ao redor da minha voz

Eu vou pelos caminhos e vou às fronteirasEu cheiro, eu escuto, eu aprendo, eu vejoO tempo seca ao longo dos fusos horáriosEu pego, eu dou, eu tenho escolha?

Esse é o meu destinoEu sigo o meu caminhoDesse jeito as minhas horas passamAo ritmo persistente dos batimentos do meu coração

Dos fogos do verão eu voo até os invernos escurosDas chuvas de outono aos verões na ÍndiaDas terras geladas aos desertos mais secosEu vou, eu volto, esse mundo é o meu

Eu vivo das notas e eu vivo de luzEu giro para seus gritos, suas mãosA vida me leva até o máximo de seus mistériosEu vejo nos seus olhos o meu futuro

Esse é o meu destinoEu sigo o meu caminhoDesse jeito as minhas horas passamAo ritmo persistente dos batimentos do meu coração

Eu vou pelos caminhos e vou às fronteirasEu cheiro, eu escuto, eu aprendo, eu vejoO tempo seca ao longo dos fusos horáriosEu pego, eu dou, eu tenho escolha?

Eu coloco os blues na resposta da secretária3Eu levo os problemas para os aeroportosEu vivo o amor a quilômetros de distânciaE a bondade no meu telefone

Esse é o meu destinoEu sigo o meu caminhoDesse jeito as minhas horas passamAo ritmo persistente dos batimentos do meu coraçãoDos batimentos do meu coração...

Esse é o meu destinoEu sigo o meu caminhoDesse jeito as minhas horas passamAo ritmo persistente dos batimentos do meu coração

Esse é o meu destinoEu sigo o meu caminho(Batimentos do meu coração...)Desse jeito as minhas horas passamAo ritmo persistente dos batimentos do meu coração

Esse é o meu destinoEu sigo o meu caminho

Тут можна знайти слова пісні Destin Céline Dion. Чи текст вірша Destin. Céline Dion Destin текст.