Leb i sol "Жива рана" Слова песни

Перевод на:enru

Жива рана

Обукли су ми смешно оделои послали на вашар далекис паром у знојавој руци...

Дугачак пут,киша и блато,хладно јеи плашим се.Ал' не марим -идем у свет!

Лепотица у зиду смрти,крокодили који ниско лете,страшан старац плаву ватру бљује,мечка коло невестињско плете...

О, отворена жива рана...

Растргла мевелика гужва,ништа није к'о што кажу у школи,претукли су мени кривог ни дужног...

Ружни пајац што у мутном краде,црни пацов црну срећу дели,нерођена деца испод стакла,томбола се врти, пакао цели...

О, отворена жива рана...

Доста ми је,бежи ми се,ал' не могу наћи пут,морам кући,свет је луд...

Отворена жива рана,о, отворена жива рана,ооо....

Незаживающая рана

Нарядили меня в смешной костюмИ послали на дальнюю ярмаркуС деньгами, зажатыми в потной руке...

Дальний путь,Дождь и слякоть,Холодно,И я боюсь.Но не беспокоюсь -Я иду в свет.

Красавица замурована в стену смерти,Крокодилы, которые летают низко,Страшный старик изрыгает синее пламя,Медведь "выплетает" свадебный танец невесты...

О, открытая незаживающая рана...

Растрепала меняБольшая толпа,И всё не так, как говорят в школе:Меня избилиНи за что, ни про что...

Уродливый паяц, крадущий "в мутной воде",Чёрная крыса наделяет чёрной бедой,Неродившиеся дети под стеклом,Лотерейный барабан вертится, ад рвётся...

О, открытая незаживающая рана...

Хватит уже с меня,Надо смываться,Но не могу найти путь,Я должен идти домой,Мир безумен.

Открытая незаживающая рана,О, открытая незаживающая рана,Ооо...

Здесь можно найти Русский слова песни Жива рана Leb i sol. Или текст стиха Жива рана. Leb i sol Жива рана текст на Русский. Также может быть известно под названием ZHiva rana (Leb i sol) текст. На этой странице также содержится перевод и значение ZHiva rana. ZHiva rana перевод.