It weighs heavier on one's heart
I could tell right from the start that
sweet ones are hard to come across
Well there is more than meets the eye
I like yours as red as vine
Someone else's gain will be my loss
Woah, woah, oh oh
Oh woah, woah
Woah woah oh
Hey hey
Well little things that make you smile
Dancing barefoot in the dark
If only I had strength to change your mind
Oh for what you need
You will not see
Choose your words before you speak
Can you see that all you've got is time?
Woah now
Save yourself
Oh you save yourself
Oh darling save yourself for someone else
Yeah, save yourself
Oh darling save yourself
Oh won't you save yourself from someone else
Woah
Don't give in to their feelings
Don't give in darkness and faith
You should be safe, yeah, with someone else
Tell your secrets to the night
You do yours and I do mine
So we won't have to keep them all inside
Oh, for one so pure
Count these off
Let your feelings take control
Hold on to the world that he's begging for
Woah now
Save yourself
Oh won't you save yourself
Go on and save yourself for someone else
Yes darling save yourself
Oh won't you save yourself
Go on and save yourself for someone else
Woah are you going to break?
Are you going to break?
Woah aren't you going to take me?
Yeah are you going to break?
Are you going to break?
Are you going to break?
Woah what's it going to take?
Yeah, are you going to break?
Are you going to break?
Are you going to break?
Are you going to break?
Βαραίνει πιο πολύ σε καποιόυ την καρδιά
μπορούσα να το καταλάβω απο την αρχή πως
τα γλυκά είναι δύσκολο να τα συναντήσεις
να λοιπόν υπάρχουν πιο πολλά απο όσα βλέπει το μάτι
μου αρέσουν τα δικά σου που είναι τόσο κόκκινα όσο η αγράμπελη
τα κέρδος κάποιου άλλου θα είναι δική μου απώλεια
Ω ω ω ω
ω ω ω ω
ω ω ω
εη εη
Λοιπον τα μικρά πράγματα που σε κάνουν να χαμογελάς
χορεύοντας ξυπόλητη στο σκοτάδι
αν μόνο είχα την δύναμη να αλλάξω τη γνώμη σου
ω, για αυτά που χρειάζεσαι
δεν θα δεις
διάλεξε τα λόγια σου πριν μιλήσεις
δεν βλέπεις πως το μόνο που έχεις είναι χρόνος?
Ω, τώρα
σώσε τον εαυτό σου
ω εσύ θα σώσεις τον εαυτό σου
ω αγάπη μου σώσε τον εαυτο σου για κάποιον άλλον
ναι σωσε τον εαυτό σου
ω αγάπη μου σώσε τον εαυτο σου
ω δεν θα σώσεις τον εαυτό σου απο κάποιον άλλον?
Ω
μην ενδώσεις στα συναισθηματά τους
μην ενδώσεις στο σκοτάδι και την πίστη
θα πρέπει να είσαι ασφαλής με κάποιον άλλον
Πες τα μυστικά σου στη νύχτα
εσύ πες τα δικά σου και εγώ τα δικά μου
έτσι ώστε δεν θα χρειαστεί να τα κρατάμε όλα μέσα μας
ω, για κάποιον τόσο αγνό
αγνοησέ τα
άσε τα συναισθηματά σου να πάρουν τον έλεγχο
κρατήσου στον κόσμο για τον οποίο εκείνος εκλιπαρεί
Ω, τώρα
σώσε τον εαυτό σου
ω, δεν θα σώσεις τον εαυτό σου?
έλα ,σώσε τον εαυτο σου για κάποιον άλλον
ναι αγάπη μου σώσε τον εαυτό σου
ω δεν θα σώσεις τον εαυτό σου?
έλα ,σώσε τον εαυτο σου για κάποιον άλλον
Ω, θα ραγίσεις?
θα ραγίσεις?
ω δεν θα με πάρεις μακριά?
ναι θα ραγίσεις?
θα ραγίσεις?
θα ραγίσεις.
ω, τι θα χρειαστεί?
ναι, θα ραγίσεις?
Θα ραγίσεις?
θα ραγίσεις?
θα ραγίσεις?
Többet nyom egy ember szívén
A kezdetektől fogva megmondtam
Édesekkel nehéz összefutni
Nos, több ez mint szemezés
Vörösen szeretem a tiédet, mint a szőlőt
Valaki más nyeresége lesz a veszteségem
Woah, woah, oh oh
Oh woah, woah
Woah woah oh
Hey hey
A kis dolgok, amik megmosolyogtatnak
Mezítláb táncolni a sötétben
Ha lenne lehetőségem megváltoztatni az elmédet
Oh, amire szükséged van
Nem fogod látni
Válogasd meg a szavaidat mielőtt beszélsz
Látod, hogy az egyetlen dolog amid van, az idő?
Woah most
Mentsd magad
Oh, te mentsd magad
Oh, kedves, mentsd magad valaki másért
Igen, mentsd magad
Oh, kedves, mentsd magad
Oh, nem mented meg magad valaki mástól
Woah
Ne adj bele az érzéseikbe
Ne adj sötétséget és reményt
Biztonságban kéne lenned, igen, valaki mással
Mondd el a titkaid az éjnek
Te csinálod a tiédet én meg az enyémet
Nem kell mindent magunkban tartanunk
Oh, azért az egy szépért
Számolj le ezekkel
Engedd az érzéseidnek, hogy átvegyék az irányítást
Tartsd magad a világhoz, amiért könyörög
Woah most
Mentsd magad
Oh, nem mented meg magad
Gyerünk és mentsd magad valaki másért
Igen, kedves, mentsd magad
Oh, nem mented meg magad
Gyerünk és mentsd magad valaki másért
Woah össze fogsz törni?
Össze fogsz törni?
Woah viszel majd engem is?
Igen, össze fogsz törni?
Össze fogsz törni?
Össze fogsz törni?
Woah, mi fog történni?
Igen, össze fogsz törni?
Össze fogsz törni?
Össze fogsz törni?
Össze fogsz törni?
Кому-то намного тяжелее перенести это.
Я мог сказать и ранее,что
Хорошим людям трудно встретиться,
И это сложнее,чем кажется поначалу.
Ты напоминаешь мне виноградную лозу,
И если кто-то преуспеет в любви к тебе,то это станет моей потерей.
Воу,воуу,о-о-о,
О,воу,воуу,
Воу,воу,о-о,
Хей,хей...
И все то,что заставляет тебя улыбаться:
Танцевать босой в темноте...
Если б только у меня была сила изменить твоё мнение.
О,всё то,в чем ты нуждаешься,
Ты не увидишь.
Выбирай слова перед тем,как сказать.
Видишь ли ты,что всё,что есть у тебя-это время?
Воу,а сейчас
Спаси себя,
О,спаси себя сама,
О,дорогая,спаси себя
Для кого-нибудь другого.
Да,спаси себя,
О,дорогая,спаси себя.
О,разве ты не спасёшь себя для кого-то другого?
Воу,
Не поддавайся своим чувствам,
Не поддавайся темноте и вере,
Ты должна быть в безопасности,да,
С кем-нибудь другим.
Расскажи свои секреты ночи,
Расскажи свои,и я скажу свои.
И теперь нам нет нужны хранить их.
О,для кого-нибудь столь чистого,
Распрощайся с ними.
Позволь своим чувствам взять над собой контроль.
Держись за мир,который он выпрашивал.
Воу,а сейчас
Спаси себя,
О,разве ты не спасёшь себя?
Давай,спаси себя для кого-нибудь другого.
Да,дорогая,спаси себя.
О,разве ты не спасёшь себя?
Давай,спаси себя для кого-нибудь другого.
Воу,будешь ли ты сломлена?
Будешь ли ты сломлена?
Воу,разве не возьмёшь ты меня с собой?
Да,будешь ли ты сломлена?
Будешь ли ты сломлена?
Будешь ли ты сломлена?
Воу,что должно произойти?
Да,будешь ли ты сломлена?
Будешь ли ты сломлена?
Будешь ли ты сломлена?
Будешь ли ты сломлена?..