Honey, lovin’ you is the greatest thing,
I get to be myself and I get to sing,
I get to play at being irresponsible,
I come home late and love your soul,
I never forget you in my prayers,
I never have a bad thing to report.
You’re my picture on the wall,
You’re my vision in the hall,
You’re the one I’m talking to,
When I get in from my work,
You are my girl, and you don’t even know it,
And you’re the funny little frog in my throat.
My eyesight’s fading, my hearing’s dim,
I can’t get insured for the state I’m in,
I’m a danger to myself I’ve been starting fights,
At the party at the club on a Saturday night,
But I don’t get disapproving from my girl,
She gets all the highlights wrapped in pearls.
You’re my picture on the wall,
You’re my vision in the hall,
You’re the one I’m talking to,
When I get in from my work,
You are my girl, and you don’t even know it,
I am living out the life of a poet,
I am the jester in the ancient courts,
And you’re the funny little frog in my throat.
I had a conversation with you last night,
It was a little one sided but that’s all right,
I tell you in the kitchen about my day,
You sit on the bed in the dark changing place,
With the ghost that was there before you came,
You’ve come to save my,my life again.
I don’t dare to touch your hand,
I don’t dare to think of you,
In a physical way,
And I don’t know how you smell,
You are the cover of my magazine,
You’re my fashion tip, a living museum,
I’d pay to visit you on rainy Sundays,
And maybe tell you all about it, someday.
Nena, estimar-te per mi és el més gran
puc ser jo mateix, puc cantar també
I puc jugar a fer l'irresponsable
arribo tard a casa i estimo la teva ànima,
Mai no t'oblido a les meves pregàries,
i mai no tinc res dolent a dir de tu.
Tu ets l'imatge a la paret
tu ets la visió del rebedor
tu ets a qui sempre parlo
quan arribo de la feina
Tu ets la meva noia i ni tan sols ho saps,
i ets la granoteta divertida de la meva gola.
La meva visió s'esvaneix, la meva oïda s'afebleix
No estic segur de res per l'estat en què estic
Sóc un perill per a mi mateix, he començat algunes baralles,
a la festa del club un dissabte a la nit,
però la meva noia mai no em desaprova
ella té tots els reflexos embolicats amb perles
Tu ets l'imatge a la paret
tu ets la visió del rebedor
tu ets a qui sempre parlo
quan arribo de la feina
Tu ets la meva noia i ni tan sols ho saps,
visc la vida d'un poeta,
sóc el bufó de l'antiga cort
i tu ets la granoteta divertida de la meva gola.
Vaig tenir una xerrada amb tu ahir a la nit
va ser molt parcial però ja està bé
t'explico a la cuina com m'ha anat el dia,
tu seus al llit a les fosques canviant-li el lloc
al fantasma que hi havia abans que arribessis,
has vingut a salvar-me la vida altre cop.
No m'atreveixo a tocar-te la mà,
no m'atreveixo a pensar en tú
en el sentit físic
i no sé quina olor fas
ets la portada de la meva revista
ets el meu consell de moda, un museu vivent,
pagaria per visitar-te els dissabtes plujosos,
i potser explicar-t'ho tot, algun dia.
Nena, amarte para mí es lo más grande
puedo ser yo mismo y puedo cantar
Y puedo jugar a ser irresponsable
llego tarde a casa y amo tu alma,
Nunca te olvido en mis oraciones,
y nunca tengo nada malo que decir de ti.
Tú eres la imagen en la pared
tú eres la visión del recibidor
tu eres a quien siempre hablo
cuando llego del trabajo
Tú eres mi chica y ni siquiera lo sabes,
y eres la ranita divertida de mi garganta.
Mi visión se desvanece, mi oído se debilita
No estoy seguro de nada por el estado en el que estoy
Soy un peligro para mí mismo, he empezado algunas peleas,
en la fiesta del club un sábado por la noche,
pero mi chica nunca me desaprueba
ella tiene todos los reflejos envueltos con perlas
Tú eres la imagen en la pared
tú eres la visión del recibidor
tu eres a quien siempre hablo
cuando llego del trabajo
Tú eres mi chica y ni siquiera lo sabes,
vivo la vida de un poeta,
soy el bufón de la antigua corte
y tú eres la ranita divertida de mi garganta.
Tuve una charla contigo anoche
fue muy parcial pero ya está bien
te cuento en la cocina como me ha ido el día,
tú te sientas en la cama a oscuras cambiándole el sitio
al fantasma que había antes de que llegaras,
has venido a salvarme la vida otra vez.
No me atrevo a tocarte la mano,
no me atrevo a pensar en ti
en un sentido físico
y no sé cómo hueles
eres la portada de mi revista
eres mi consejo de moda, un museo viviente,
pagaría por visitarte los sábados lluviosos,
y quizá explicártelo todo, algún día.