The Vamps "It's a Lie" Слова песни

Перевод на:elhurutr

It's a Lie

A man had never been so good with wordsThat come from my brain through my fingersAnd onto the screensSeems like a good idea to me'Cause girl, I'm sure all you want to know isthat our song's playingOn the radio at quarter past threeSeems like a good idea to me

And you call, so I answerAnd you're mad, but there's laughterCould we live, ever after?Seems like a good idea to me

Don't tell me you don't want me'Cause I know it's a lieGo tell all of your girlfriendsthat I was just a waste of timeYou know you kinda like it,every time I catch your eyeDon't tell me you don't want me'Cause I know it's a lie

[TINI]Boy, I can't keep holding on to thisAnd I don't plan on falling for your tricksBut before you go, it's only right I let you knowI heard our song playing out loud tonightI rang but it fell by the waysideBy quarter past threeIt seemed like a good idea to me

[TINI]And you call, so I answerAnd you're mad, but there's laughterCould we live, ever after?Seems like a good idea to me

Don't tell me you don't want me'Cause I know it's a lieGo tell all of your girlfriendsthat I was just a waste of timeYou know you kinda like it,every time I catch your eyeDon't tell me you don't want me'Cause I know it's a lie

You're mine, all mine, all mineFrom morning 'til the nightSo why'd you even try?'Cause I know it's a lieYou're mine, all mine, all mineFrom morning till the nightSo why'd you even try?

Don't tell me you don't want me'Cause I know it's a lieGo tell all of your girlfriendsthat I was just a waste of timeYou know you kinda like it,every time I catch your eyeDon't tell me you don't want me'Cause I know it's a lie

You're mine, all mine, all mineFrom morning 'til the nightSo why'd you even try?'Cause I know it's a lieYou're mine, all mine, all mineFrom morning till the nightSo why'd you even try?'Cause I know it's a lie

Неправда

Никогда не имел хорошо подвешенного языка,Но сейчас слова катятся из моей головы к кончикам пальцев,А затем на экраны.Кажется мне, это хорошая идея.Ведь, милая, я уверен, что всё чего тебе хочется знать,играет ли наша песняПо радио в четверть третьего.Кажется мне, это хорошая идея.

И ты спросила, так что я отвечаю.И ты злишься, но не без смеха.Сможем ли мы жить после всего?Кажется мне, это хорошая идея.

Да не говори же, что ты не желаешь меня.Это ведь неправда.Иди-ка, расскажи своим подружкам,Что я был просто впустую потраченным временем.Ты же знаешь, что тебе нравится,Когда я каждые раз привлекаю твоё внимание.Да не говори же, что ты не желаешь меня.Это ведь неправда.

[TINI]Сладкий, я больше не могу продолжать так.И не подумаю попасться на твои штучки.Но прежде, чем ты уйдёшь, я дам тебе знать правду:Я громко слушала сегодня нашу песню,Я звонила тебе, но телефон упал на обочину.К четверти третьегоЭто показалось, мне хорошей идеей.

[TINI]И ты спросил, так что я отвечаю.И ты злишься, но не без смеха.Сможем ли мы жить после всего?Кажется мне, это хорошая идея.

Да не говори же, что ты не желаешь меня.Это ведь неправда.Иди-ка, расскажи своим подружкам,Что я был просто впустую потраченным временем.Ты же знаешь, что тебе нравится,Когда я каждые раз привлекаю твоё внимание.Да не говори же, что ты не желаешь меня.Это ведь неправда.

Ты моя, вся-вся мояС утра до ночи.Может, постараешься?Это ведь неправда.Ты моя, вся-вся мояС утра до ночи.Может, постараешься?

Да не говори же, что ты не желаешь меня.Это ведь неправда.Иди-ка, расскажи своим подружкам,Что я был просто впустую потраченным временем.Ты же знаешь, что тебе нравится,Когда я каждые раз привлекаю твоё внимание.Да не говори же, что ты не желаешь меня.Это ведь неправда.

Ты моя, вся-вся мояС утра до ночи.Может, постараешься?Это ведь неправда.Ты моя, вся-вся мояС утра до ночи.Может, постараешься?Это ведь неправда.

Здесь можно найти Русский слова песни It's a Lie The Vamps. Или текст стиха It's a Lie. The Vamps It's a Lie текст на Русский. Также может быть известно под названием Its a Lie (The Vamps) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Its a Lie. Its a Lie перевод.