باران باران
دوورە باران
جێیان هێشتووم
یاری جاران
تەنیام لەشاری نەیاران
ببارێ ێ ێ ێ
چاوم بەتۆوە ، برینەكانم بشوا
ببارێ
چاوم بەتۆوە ، برینەكانم بشوانێ
ببارێ
چاوم بەتۆوە ، برینەكانم بشوانێ
ببارێ
چاوم بەتۆوە ، برینەكانم بشوەو
ببارێ ێ ێ
باران باران
پڕ لە فریا
بۆ بێكەسی كەس نەگریام
تەنیام لەشاری نەیاران
ببارێ ێ ێ
چاوم بەتۆوە ، برینەكانم بشوانێ
ببارێ ێ ێ
چاوم بەتۆوە ، برینەكانم بشوەو
ببارێ ێ ێ
چاوم بەتۆوە ، برینەكانم بشوانێ
Rain Rain
Far away Rain
I have Left
the old friends (was left me)
I've been lonely
RAAAAAIN (Chase Rain)
My eyes are on you , Wash my wounds
Rain (verb)
My eyes are on you , Wash my wounds
Rain (verb)
My eyes are on you , Wash my wounds
Rain (verb)
My eyes are on you , Wash my wounds
Rain (verb) eeee....
Rain Rain
Full of wishness
No one was cried for my lonelies
I'm alone at aliens city
Rain (verb)
My eyes are on you , Wash my wounds
Rain (verb)
My eyes are on you , Wash my wounds
Rain (verb)
My eyes are on you , Wash my wounds
مطر مطر
بعيد عني مطر
علي ان اذهب
صديقي القديم قد تخلي عني
اشعر بالوحدة
امطر ررررر
عيني عليك... اغسلني جراحي
امطر ررررر
عيني عليك... اغسلني جراحي
امطر ررررر
عيني عليك... اغسلني جراحي
امطر ررررر
عيني عليك... اغسلني جراحي
امطر ررررر
مطر مطر
امنيتي تحققت
لا احد يبكي علي وحدتي
انا كنت وحدي في مكان غريب
امطر ررررر
عيني عليك... اغسلني جراحي
امطر ررررر
عيني عليك... اغسلني جراحي
امطر ررررر
عيني عليك... اغسلني جراحي
Pluie Pluie
La pluie lointaine
Mes vieux amis
M'ont quittés
Je suis seule sans amis dans la ville
Qu'il pleuve !!!!
Mes yeux sont sur toi, lave mes blessures
Mes yeux sont sur toi, lave mes blessures
Mes yeux sont sur toi, lave mes blessures
Mes yeux sont sur toi, lave mes blessures
Qu'il pleuve !!!!
Pluie Pluie
Pleines d'envies
Personne n'a pleuré pour personne
Je suis seule sans amis dans la ville
Qu'il pleuve !!!!
Mes yeux sont sur toi, lave mes blessures
Mes yeux sont sur toi, lave mes blessures
Mes yeux sont sur toi, lave mes blessures
Mes yeux sont sur toi, lave mes blessures
Qu'il pleuve !!!!
Hujan Hujan
Menjauhlah hujan
Aku harus pergi
Teman lamaku (telah meninggalkanku)
Aku telah kesepian
Hujaaan (mengejar hujan)
Mataku tertuju padamu, cucilah lukaku
Hujan (kata kerja)
Mataku tertuju padamu, cucilah lukaku
Hujan (kata kerja)
Mataku tertuju padamu, cucilah lukaku
Hujan (kata kerja)
Mataku tertuju padamu, cucilah lukaku
Hujan (kata kerja) eeee....
Hujan Hujan
Keinginanku terpenuhi
Tak seorangpun menangis akan kesepianku
Kusendiri di negeri dongeng
Hujan (kata kerja)
Mataku tertuju padamu, cucilah lukaku
Hujan (kata kerja)
Mataku tertuju padamu, cucilah lukaku
Hujan (kata kerja)
Mataku tertuju padamu, cucilah lukaku
Hujan Hujan
Jauh Hujan
Saye nak pigi
Kawan lama saye telah pigi
Saye telah sunyi
Hujaaaan
Mate saye pade awak, cucilah luke daripade saye
Hujaaaan
Mate saye pade awak, cucilah luke daripade saye
Hujaaaan
Mate saye pade awak, cucilah luke daripade saye
Hujaaaan
Mate saye pade awak, cucilah luke daripade saye
Hujaaaan
Hujan Hujan
Hasrat terpenuhi
Tiade siape pun menangis untuk kesunyian saye
Saye pun sendirian di bandar yang pelik
Hujaaaan
Mate saye pade awak, cucilah luke daripade saye
Hujaaaan
Mate saye pade awak, cucilah luke daripade saye
Hujaaaan
Mate saye pade awak, cucilah luke daripade saye
باران باران
دور از باران
زندگیام را به جا گذاشتم
ای دوست قديمی من
(تنها هستم، در شهری به دور از دوستان (یاران
...ببار
چشمانم به توست، زخمهايم را بشور
ببار
چشمانم به توست، زخمهايم را بشور
ببار
چشمانم به توست، زخمهايم را بشور
ببار
چشمانم به توست، زخمهايم را بشور
...ببار
باران باران
پر از فرياد
براي تنهایی من كسي گريه نمیكند
(تنها هستم، در شهری به دور از دوستان (یاران
...ببار
چشمانم به توست، زخمهايم را بشور
...ببار
چشمانم به توست، زخمهايم را بشور
...ببار
چشمانم به توست تا زخمهايم را بشوری
Yagmur Yagmur
Yagmur uzakti
Eski arkadaslarim beni terk etti,
Sevgisiz sehirde yalniz kaldim.
Yagmur yagacak!
Gozlerimi uzerinde, benim yaralarim yikamak,
Gozlerimi uzerinde, benim yaralarim yikamak,
Gozlerimi uzerinde, benim yaralarim yikamak, (benim yaralarim yikamak)
Yagmur Yagacak!
Yagmur Yagmur,
Umutlar doluyor,
Yalnizlik icin kimse aglamadi,
Sevgisiz sehirde yalniz kaldim.
Yagmur yagacak!
Gozlerimi uzerinde, benim yaralarim yikamak,
Gozlerimi uzerinde, benim yaralarim yikamak,
Gozlerimi uzerinde, benim yaralarim yikamak, (benim yaralarim yikamak)
Yagmur Yagacak!