Слова песни "Xiang Meng Yiyang Ziyou (像夢一樣自由)" Wang Feng

Перевод на: EN

你是否还会牵挂我
我最亲爱的朋友啊
当我决定放下所有
走上去自由的路

你是否还会陪着我
我最思念的亲人啊
都已经告别昨日
驶向去未来的路

我要像梦一样自由
像天空一样坚强
在这曲折蜿蜒的路上
体验生命的意义

你是否还会陪着我
我最思念的亲人啊
当我已经告别昨日
驶向去未来的路

我要像梦一样自由
像大地一样宽容
在这艰辛放逐的路上
点亮生命的光芒

我要像梦一样自由
像天空一样坚强
在这曲折蜿蜒的路上
体验生命的意义

我要像梦一样自由
像大地一样宽容
在这艰辛放逐的路上
点亮生命的光芒

Will you still care about me
Oh my dearest friend
When I decide to let go of everything
And embark on the journey to freedom

Will you still accompany me
Oh my most-missed relatives
Already said goodbye to yesterday
Headed for the road to the future

I want to be free like a dream
Strong like the sky
On this winding road
(I want to) Experience the meaning of life

Will you still accompany me
Oh my most-missed relatives
When I've already said goodbye to yesterday
(And) Headed for the road to the future

I want to be free like a dream
Tolerant like the earth
On this arduous and exiled road
(I want to) light the flame of life

I want to be free like a dream
Strong like the sky
On this winding road
(I want to) Experience the meaning of life

I want to be free like a dream
Tolerant like the earth
On this arduous and exiled road
(I want to) light the flame of life