Neda Ukraden "Pesma o crkvenom mišu" Слова песни

Перевод на:ru

Pesma o crkvenom mišu

Jednog dana mišica Jasminašetala se posred Krčedina,i slučajno, k'o što često biva,ugledala jednog mišjeg diva!

To je bio miš crkveni, Fića,vitka stasa i još boljih mišića.Kad je Fića u Jasminu gledn’o,ne beše mu ni malo svejedno!

Zaljubi se mišica Jasmina,u ovoga lepog mišjeg sina,Posta Fića idol njenog žića,izrodiše gomilu mišića,i živeše srećni i debeli,jer mačaka nigde nisu sreli.

Svaki život ima svoju tačku,samo mišiji i tačku i mačku!

To je bio miš crkveni, Fića,vitka stasa i još boljih mišića,Svaki život ima svoju tačku,samo mišiji i tačku i mačku!

Песнь о церковном мыше.

Однажды мышка, девушка Ясмина,прогуливалась в центре Крчедина,*и случайно, как часто бывает,увидела одного чудо-мыша.

Это был мышь церковный, по имени Фича,со стройной фигурой и отличными мышцами.Когда Фича на Ясмину лишь раз глянул,она стала ему совсем небезразличной!

Влюбилась мышка Ясминав этого красивого мышиного сына.И стал Фича кумиром её жизни,у них родилось много мышат.И жили они, толстые и счастливые,Ведь кота не встретили ни разу в жизни.

В каждой жизни есть финальная точка,а в мышиной жизни есть и точка и кошка!

Это был мышь церковный, по имени Фича,со стройной фигурой и отличными мышцами.В каждой жизни есть финальная точка,а в мышиной жизни есть и точка и кошка!

Здесь можно найти Русский слова песни Pesma o crkvenom mišu Neda Ukraden. Или текст стиха Pesma o crkvenom mišu. Neda Ukraden Pesma o crkvenom mišu текст на Русский. Также может быть известно под названием Pesma o crkvenom misu (Neda Ukraden) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Pesma o crkvenom misu. Pesma o crkvenom misu перевод.