This shining city built of gold, a far cry from innocence,
There's more than meets the eye round here, look to the waters of the deep.
A city of evil.
There sat a seven-headed beast, ten horns raised from his head.
Symbolic woman sits on his throne, but hatred strips her and leaves her naked.
The Beast and the Harlot.
She's a dwelling place for demons.
She's a cage for every unclean spirit,
Every filthy bird and makes us drink the poisoned wine to fornicating with our kings.
Fallen now is Babylon the Great.
The city dressed in jewels and gold, fine linen, myrrh and pearls.
Her plagues will come all at once as her mourners watch her burn
Destroyed in an hour.
Merchants and captains of the world, sailors, navigators too
will weep and mourn this loss with her sins piled to the sky,
The Beast and the Harlot.
She's a dwelling place for demons.
She's a cage for every unclean spirit,
Every filthy bird and makes us drink the poisoned wine to fornicating with our kings.
Fallen now is Babylon the Great.
The day has come for all us sinners.
If you're not a servant, you'll be struck to the ground.
Flee the burning, greedy city.
Lookin' back on her to see there's nothing around.
I don't believe in fairytales and no one wants to go to hell.
We've made the wrong decision and it's easy to see.
Now if you wanna serve above or be a king below with us,
You're welcome to the city where your future is set forever.
She's a dwelling place for demons.
She's a cage for every unclean spirit,
Every filthy bird and makes us drink the poisoned wine to fornicating with our kings.
Fallen now is Babylon the Great.
Säihkyvä kaupunki, kullasta rakennettu, kaukana viattomuudesta
Täällä on enemmän kuin silmä näkee, katso syvyyden vesiin
Pahuuden kaupunki
Siellä istui seitsenpäinen hirviö, kymmenen sarvea nostettuna päästään
Symbolinen nainen istuu hirviön valtaistuimella, mutta viha riisuu hänet ja jättää hänet alastomaksi
Hirviö ja huora
Nainen on demonien asunto
Hän on häkki jokaiselle epäpuhtaalle hengelle
Jokaiselle likaiselle linnulle ja saa meidät juomaan myrkytetyn viinin huoratakseen kuninkaidemme kanssa
Nyt Suuri Babylon on kaatunut
Kaupunki pukeutuu koruihin ja kultaan, hienoon pellavaan, mirhamiin ja helmiin
Hänen vitsauksensa tulevat kaikki kerralla kun hänen surijansa näkevät hänen palavan
Tuhottu yhdessä tunnissa
Maailman kauppiaat ja kapteenit, merimiehet, navigaattorit myös
itkevät ja surevat tätä menetystä hänen taivaalle kasattujen syntien kanssa
Hirviö ja huora
Nainen on demonien asunto
Hän on häkki jokaiselle epäpuhtaalle hengelle
Jokaiselle likaiselle linnulle, ja saa meidät juomaan myrkytetyn viinin huoratakseen kuninkaidemme kanssa
Nyt Suuri Babylon on kaatunut
Päivä on koittanut kaikille meille syntisille
Jos et ole palvelija, sinut lyödään maahan
Pakenen palavaa, ahnetta kaupunkia
Vilkaisen taakse, hänen peräänsä, nähdäkseni ettei siellä mitään ole
En usko satuihin eikä kukaan halua joutua helvettiin
Olemme tehneet väärän päätöksen ja se on helppo nähdä
Jos nyt haluat palvella ylempiä tai olla kuningas alhaalla kanssamme
Olet tervetullut kaupunkiin missä tulevaisuutesi on määritetty ikuisesti
Nainen on demonien asunto
Hän on häkki jokaiselle epäpuhtaalle hengelle
Jokaiselle likaiselle linnulle ja saa meidät juomaan myrkytetyn viinin huoratakseen kuninkaidemme kanssa
Nyt Suuri Babylon on kaatunut
Cette éclatante cité bâtie en or, tout le contraire de l'innocence
Les apparences sont trompeuses ici, regardes les eaux des profondeurs
Une cité maléfique
Là était assise une bête à sept têtes, dix cornes se dressaient sur sa tête
Une femme symbolique est assise sur son trône, mais la haine la dénude et la laisse là, nue
La bête et la traînée
Elle est une demeure pour les démons
Elle est une cage pour tout esprit impur,
Tout oiseau obscène, et elle nous fait boire le vin empoisonné afin de forniquer avec nos rois
Maintenant déchue, Babylone la Grande
La cité vêtue de bijoux et d'or, de lin raffiné, de myrrhe et de perles
Ses fléaux viendront tous à la fois, alors que ses pleureurs la regardent brûler
Détruite en une heure
Les marchants et les capitaines de ce monde, les marins et les navigateurs aussi, sangloteront et pleureront leur perte avec ses péchés empilés jusqu'au ciel
La bête et la traînée
Elle est une demeure pour les démons
Elle est une cage pour tout esprit impur,
Tout oiseau obscène, et elle nous fait boire le vin empoisonné afin de forniquer avec nos rois
Maintenant déchue, Babylone la Grande
Le jour est venu pour nous tous, pécheurs
Si tu n'es pas un serviteur, tu seras frappé au sol
Fuis cette cité avide, en flammes,
Te retournant pour t'apercevoir qu'il n'y a rien aux alentours
Je ne crois pas aux contes de fées et personne ne veut aller en enfer
Nous avons pris la mauvaise décision, et c'est évident
Maintenant si tu veux obéir là-haut ou être un roi avec nous ici-bas,
Tu es le bienvenue dans cette cité où ton destin est scellé à jamais
Elle est une demeure pour les démons
Elle est une cage pour tout esprit impur,
Tout oiseau obscène, et elle nous fait boire le vin empoisonné afin de forniquer avec nos rois
Maintenant déchue, Babylone la Grande
Diese scheinende Stadt, aus gold gebaut, weit weg von Unschuldigkeit.
Es gibt mehr als das Auge hier sieht, schau auf das tiefe Gewässer.
Eine Stadt des Bösen.
Dort saß eine siebenköpfige Tier, zehn Hörner ragten aus seinem Kopf.
Eine symbolische Frau saß dem Thron aber der Hass zieht sie aus und lässt sie nackt.
Das Tier und die Dirne.
Sie ist eine Behausung für Dämonen
Sie ist ein Käfig für jeden unreinen Geist,
Für jeden verdreckten Vogel und zwingt uns den vergifteten Wein zu trinken, um mit unseren Königen herumzuhuren.
Nun ist das große Babylon gefallen
Die Stadt, gekleidet in Juwelen und Gold, feine Laken, Myrre und Perlen.
Ihre Seuchen werden alle auf einmal kommen, wenn ihre Leidtragenden sie brennen sehen.
Zerstört in einer Stunde.
Die Kaufleute und Kapitäne der Welt, auch Matrosen und Seeleute,
werden beweinen und werden um diesen Verlust trauern und beweinen, mit ihren Sinnen zum Himmel gestapelt.
Das Tier und die Dirne.
Der Tag ist für uns Sünder gekommen
Wenn du kein Sklave bist, wirst du auf den Boden geschlagen.
Fliehe aus der brennenden, gierigen Stadt, während du auf sie zurückschaust, um zu sehen, dass dort nichts mehr ist.
Ich glaube nicht an Märchen und niemand will zur Hölle fahren,
Aber wir haben die falsche Entscheidung gemacht und dies ist leicht zu sehen.
Wenn du jetzt im Himmel dienen willst oder in der Hölle ein König sein willst,
Bist du immer in der Stadt, wo deine Zukunft ist, willkommen.
Sie ist eine Behausung für Dämonen
Sie ist ein Käfig für jeden unreinen Geist,
Für jeden verdreckten Vogel und zwingt uns den vergifteten Wein zu trinken, um mit unseren Königen herumzuhuren.
Nun ist das große Babylon gefallen
Ovaj sjajni grad izgradjen od zlata, daleko od nevinosti
Ovde se nalazi puno vise nego sto oko vidi, pogledaj u duboke vode
Grad zla
Tamo je sedela zver sa sedam glava, deset rogova izdignutih iz njegove glave
Simbolicna zena sedi na njegovom prestolju, ali mrznja je svlaci i ostavlja je golu
Zver i bludnica
Ona je mesto stanovanja za demone
Ona je kavez za svaki necisti duh
Svaku prljavu pticu i tera nas da pijemo otrovano vino da bi bludnicili sa nasim kraljevima
Propao je sad Veliki Babilon
Grad obucen u dragulje i zlato, finu svilu, miru i bisere
Njena kuga ce doci sve odjednom dok njeni ozalosceni gledaju kako ona gori
Unistena za sat vremena
Trgovci i kapetani sveta, mornari, i moreplovci
Ce da placu i tuguju za njenim gubitkom dok se njeni gresi redaju do neba
Zver i bludnica
Ona je mesto stanovanja za demone
Ona je kavez za svaki necisti duh
Svaku prljavu pticu i tera nas da pijemo otrovano vino da bi bludnicili sa nasim kraljevima
Propao je sad Veliki Babilon
Dan je dosao za sve nas gresnike
Ako nisi sluga, bit ces pogodjen
Bezi iz zapaljenog, pohlepnog grada
Osvrcuci se da vidis da nista nema okolo
Ne verujem u bajke i niko ne zeli ici u pakao
Doneli smo pogresne odluke i sad je lako za videti
Ako zelis da sluzis iznad ili da budes kralj ispod s nama
Dobrodosao si u grad gde je tvoja buducnost utvrdjena zauvek
Ona je mesto stanovanja za demone
Ona je kavez za svaki necisti duh
Svaku prljavu pticu i tera nas da pijemo otrovano vino da bi bludnicili sa nasim kraljevima
Propao je sad Veliki Babilon
Altından yapılmış ve parlayan bu şehir, masumiyetten çok uzak bir şey
Burada gözle görülenden daha fazları var, mesela suyun derinliklerine bak
Bir Kötülükler Şehri
Orada yedi başlı bir yaratık vardı, başındada on tane boynuz
Tahtında sembolik bir kadın orutuyordu, fakat nefret onu soyuyor ve çıplak bırakıyordu
İblis ile Fahişe
O iblisler için bir meskendi
O her kirlenmiş ruh için bir kafesti
Her kirli kuş için ve bize zehirli şarabı içiriyordu
Efendilerimiz ile zina yapabilnek için
Ve Büyük Babil sonunda yok oldu
Altın ve mücevherlerler, ince keten, mür ve incilerle döşenmiş bu şehir.
Yaslıları onun bir saat içinde yanışını izlerken onun laneti
Bizim üstümüze gelecek
Dünyadaki tüccarlar, kaptanlar hatta denizciler bile
Onun günahları göğe yığılmışken onun kaybı için ağlayacaklar
İblis ve Fahişe
O iblisler için bir meskendi
O her kirlenmiş ruh için bir kafesti
Her kirli kuş için ve bize zehirli şarabı içiriyordu
Efendilerimiz ile zina yapabilnek için
Ve Büyük Babil sonunda yok oldu
Biz günahkarlar için gün geldi çattı
Eğer hizmet etmezsen ezilmeye mahkumsun
Kaç bu yanan, açgözlü şehirden
Ona geri baktığında aslında bir hiç olacağını göreceksin
Peri masallarına inanmam ve kimse cehenneme gitmek istemez ki
Yanlış seçim yaptık ve bu artık çok bariz
Ve şimdi eğer yukarda hizmet etmek veya aşağıda bir kral olmak istersen
Geleceğinin sonsuz olduğu bu şehrin kapısı sana açık
O iblisler için bir meskendi
O her kirlenmiş ruh için bir kafesti
Her kirli kuş için ve bize zehirli şarabı içiriyordu
Efendilerimiz ile zina yapabilnek için
Ve Büyük Babil sonunda yok oldu