Won't you talk to me
This is so out of hand
Out of hand
Something's gone wrong
With the life that we planned
Won't you look at me
You're avoiding my gaze
And it seems like you've changed
In so many ways
[Chorus:]
It isn't fair
It isn't right
If it's really gone
Then tell me tonight
If it's over
If it's over
Let me go
Won't you speak to me
I'm just here holding on
'Cause baby I really don't need to wait around
If the feeling is gone
[Chorus]
I don't need no apologies
I'm not looking for no sympathy
All I'm asking for
Is for your honesty
Won't you give it to me
Give it to me now
It isn't fair
It just isn't right
'Cause if it's really gone
You've got to say the word tonight
If it's over
If it's over
Baby if it's over
Won't you let me know
Baby if it's over
If it's over
Over - let me go
Willst du nicht mit mir reden
Das ist so außer Kontrolle
außer Kontrolle
Etwas ging schief
Mit dem Leben das wir planten
Willst du mich nicht anschauen
Du weichst meinem Blick aus
Und es scheint als hättest du dich verändert
Auf so vielen Ebenen
[Refrain:]
Es ist nicht fair
Es ist nicht richtig
Wenn es wirklich vorbei ist
Dann sag es mir heute Nacht
Wenn es aus ist
Wenn es aus ist
Lass mich gehen
Willst du nicht mit mir sprechen
Ich halte mich hier einfach fest
Denn baby ich muss nicht wirklich hier warten
Wenn das Gefühl nicht mehr da ist
[Refrain:]
Ich brauche keine Entschuldigungen
Ich suche nicht nach Sympathie
Alles was ich will
ist deine Ehrlichkeit
Willst du sie mir nicht geben
Gib sie mir jetzt
Es ist nicht fair
Es ist nicht richtig
Denn wenn es wirklich vorbei ist
Musst du das Wort heute Nacht sprechen
Wenn es aus ist
Wenn es aus ist
Baby wenn es aus ist
Willst du mich es nicht wissen lassen
Baby wenn es aus ist
Wenn es aus ist
Aus - lass mich gehen
Δεν θα μου μιλήσεις;
Αυτό έχει ξεφύγει
Ξεφύγει
Κάτι έχει πάει στραβά
Με τη ζωή που σχεδιάσαμε
Δεν θα με κοιτάξεις;
Αποφεύγεις το βλέμμα μου
Και φαίνεται πώς έχεις αλλάξει
Υπό πολλές έννοιες
Ρεφρέν
Δεν είναι δίκαιο
Δεν είναι σωστό
Αν πραγματικά έχει φύγει
Τότε πες μου απόψε
Αν έχει τελειώσει
Αν έχει τελειώσει
Άφησέ με να φύγω
Δεν θα μου μιλήσεις;
Είμαι απλώς εδώ και κρατιέμαι 1
Γιατί μωρό πραγματικά δεν χρειάζεται να περιμένω
Αν το συναίσθημα έχει φύγει
Ρεφρέν
Δεν χρειάζομαι απολογίες
Δεν ψάχνω συμπόνια
Το μόνο που ζητώ
Είναι η ειλικρίνειά σου
Δεν θα μου τη δώσεις;
Δωσ' μου τη τώρα
Δεν είναι δίκαιο
Δεν είναι σωστό
Γιατί αν έχει πραγματικά φύγει
Πρέπει να πεις τη λέξη απόψε
Αν έχει τελειώσει
Αν έχει τελειώσει
Μωρό αν έχει τελειώσει
Δεν θα με ενημερώσεις
Μωρό αν έχει τελειώσει
Αν έχει τελειώσει
Τελειώσει-άφησέ με να φύγω
Зар нећеш да говориш са мном
Ово је тако неконтролисано
Неконтролисано
Нешто је пошло наопако
Са животом који смо планирали
Зар нећеш да ме погледаш
Избегаваш мој поглед
И изгледа као да си се променио
На тако много начина
[Рефрен:]
Ово није фер
Ово није у реду
Ако је све отишно
Онда ми кажи вечерас
Ако је готово
Ако је готово
Пусти ме да идем
Зар нећеш да причаш са мном
Ја се овде само држим
Јер бебо не треба ми стварно да чекам
Ако је осећање отишло
[Рефрен:]
Не требају ми извињења
Не тражим никакве симпатије
Све што желим
Је твоја искреност
Зар нећеш да ми је даш
Дај ми је одмах
Ово није фер
Ово једноставно није у реду
Јер ако је стварно отишло
Мораш рећи реч вечерас
Ако је готово
Ако је готово
Бебо ако је готово
Зар нећеш да ме пустиш да знам
Бебо ако је готово
Ако је готово
Готово - пусти ме да идем