Rasmus Seebach "En skygge af dig selv" Слова песни

Перевод на:enru

En skygge af dig selv

Hey du, hvad er der sket med dig?

Hey du hvad så?Du kigger på mig.Kender jeg dig?I så mange år, ku´ vi følges når vi sku´ hjemDa vi boede på samme vej.Underligt nu og se dig gå forbiNu du pludselig en anden pige

Og hun er så vigtig.Så cool at hun aldrig smilerI hvert fald ikke til mig.Og hele landet sir´”se hvor hun stråler!””hun er så yndig”Men jeg er den eneste der ved,Du er kun en skygge af dig selv.

Tro mig, jeg glemmer aldrig hvem du erTro mig, jeg glemmer aldrig hvem du erTro mig, jeg glemmer aldrig hvem du er

Der sad vi to på en trappesten(Midt på falkoner allé)Og talte om alle dine drømmeOg hvad du sku´ blive til.Og jeg vidste du ville nå langt(Er hun stadig inden i)Hende du var engangUnderligt nu og se dig gå forbiNu du pludselig en anden pige .

Og hun er så vigtig.Så cool at hun aldrig smilerI hvert fald ikke til mig.Og hele landet sir´”se hvor hun stråler!””hun er så yndig”Men jeg er den eneste der ved,Du er kun en skygge af dig selv.

HeeyImellem dyre flasker og VIP´sNu er det der du hører tilOg du får lidt ekstra energiOg nu er det snart din tur igenDu poserer på rutine og du er dygtig,Ja du er, så dygtig at du næsten blir´helt fremmed for mig

Hun er så vigtigså cool at hun aldrig smilerI hvert fald ikke til mig.Og hele landet sir´”se hvor hun stråler!””hvor er hun dog yndig ”Men jeg er den eneste der ved,Du er kun en skygge af dig selv.(Hun er så vigtig, så cool at hun aldrig smiler)I hver fald ikke til migOg hele landet sir´”se hvor hun stråler!””hun er så yndig ”Men jeg er den eneste der ved,Du er kun en skygge af dig selv.

Tro mig jeg glemmer aldrig hvem du erTro mig jeg glemmer aldrig hvem du erTro mig jeg glemmer aldrig hvem du er

Тень самой себя Ten' samoi sebia

Эй, что случилось с тобой?

Эй, и что теперь?Ты смотришь на меня.Знаю ли я тебя?Так много лет мы могли вместе возвращаться домой,Так как мы жили на одной улице.Странно теперь видеть, как ты проходишь мимо.Вот внезапно ты стала другой девушкой.

И она так важна.Такая классная, что никогда не улыбаетсяВ любом случае, не мне (уж точно не мне)И вся страна говорит:«Посмотрите, как она сияет!»«Она так мила».Но только я знаю (но я тот единственный, кто знает),Ты лишь тень самой себя.

Поверь мне, я никогда не забуду, кто тыПоверь мне, я никогда не забуду, кто тыПоверь мне, я никогда не забуду, кто ты

Мы сидели вмести на пороге(По середине Сокольничьей аллеи)И говорили обо всех твоих мечтах,И кем ты собиралась стать.И я знал, что ты достигнешь многого.(Есть ли она еще внутри?)Та, которой ты была когда-то.Странно теперь видеть, как ты проходишь мимо.Вот внезапно ты стала другой девушкой.

И она так важна.Такая классная, что никогда не улыбаетсяВ любом случае, не мне (уж точно не мне)И вся страна говорит:«Посмотрите, как она сияет!»«Она так мила».Но только я знаю (но я тот единственный, кто знает),Ты лишь тень самой себя.

Эй…Среди дорогих бутылок и VIP,Теперь не там ли ты?И ты получаешь еще немного энергии,И вот скоро уже твоя очередь,Ты рутинно позируешь и ты молодец,Да, ты такая молодец, что уже почти сталаСовсем чужой (незнакомой) мне.

Она так важна.Такая классная, что никогда не улыбаетсяВ любом случае, не мне (уж точно не мне).И вся страна говорит:«Посмотрите, как она сияет!»«Как же она мила!».Но только я знаю (но я тот единственный, кто знает),Ты лишь тень самой себя.(она так важна, такая классная, что никогда не улыбается)В любом случае, не мне (уж точно не мне)И вся страна говорит:«Посмотрите, как она сияет!»«Она так мила».Но только я знаю (но я тот единственный, кто знает),Ты лишь тень самой себя.

Поверь мне, я никогда не забуду, кто тыПоверь мне, я никогда не забуду, кто тыПоверь мне, я никогда не забуду, кто ты

Здесь можно найти Русский слова песни En skygge af dig selv Rasmus Seebach. Или текст стиха En skygge af dig selv. Rasmus Seebach En skygge af dig selv текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение En skygge af dig selv. En skygge af dig selv перевод.