Слова песни "Salma Ya Salama (French version)" Dalida

Перевод на: EN DE HU IT RO RU

Un homme des sables
Des plaines sans arbres
S’en va de son pays
Au-delà des dunes
Сourir la fortune
Car le paradis pour lui
Ce n’est qu’un jardin
Sous la pluie

Salma ya salama
Je te salue ya salama
Salma ya salama
Je reviendrai bessalama

Mais l’homme des sables
Pour faire le voyage
N’a que l’espoir au cœur
Un jour il arrive
Il touche la rive
Il voit devant lui des fleurs
La grande rivière du bonheur

Salma ya salama
Je te salue ya salama
Salma ya salama
Je reviendrai bessalama

C’était un mirage
Il n’y avait pas de rivière
Et la bonne et riche
et douce terre
N’était que du sable
Il reprend sa course
Vers une autre source
Il finira pas trouver
Le puits de la liberté

Salma ya salama
Je te salue ya salama
Salma ya salama
Je reviendrai bessalama

A man of the sands
From treeless plains
He leaves his country
Beyond the dunes
Running for fortune
Because paradise for him
Is nothing but a garden
Below the rain

Salma ya salama
I greet you ya salama
Salma ya salama
I'll come back bessalama

But the man of the sands
To take the trip
Has nothing but hope in his heart
One day he comes
He touches the seashore
He sees flowers in front of him
The great river of happiness

Salma ya salama
I greet you ya salama
Salma ya salama
I'll come back bessalama

It was a mirage
There was no river
And the good and rich
And sweet earth
Was nothing but sand
He takes his path again
Towards another source
He will not stop finding
The wells of freedom

Salma ya salama
I greet you ya salama
Salma ya salama
I'll come back bessalama