ABBA "If It Wasn't for the Nights" Слова песни

Перевод на:csesru

If It Wasn't for the Nights

I got appointments, work I have to doKeepin' me so busy all the day throughThey're the things that keep me from thinkin' of youOh baby, I miss you so, I know I'm never gonna make itOh, I'm so restless, I don't care what I sayAnd I lose my temper ten times a dayStill it's even worse when the night's on its wayIt's bad, oh, so bad

Somehow I'd be doin' alright if it wasn't for the nights(If it wasn't for the nights I think that I could make it)I'd have courage left to fight if it wasn't for the nights(If it wasn't for the nights I think that I could take it)How I fear the time when shadows start to fallSittin' here alone and starin' at the wallEven I could see a light if it wasn't for the nights(Even I could see a light I think that I could make it)Somehow I'd be doin' alright if it wasn't for the nights(If it wasn't for the nights I think that I could take it)

No-one to turn to, you know how it isI was not prepared for something like thisNow I see them clearly, the things that I missOh baby, I feel so bad, I know I'm never gonna make itI got my business to help me through the dayPeople I must write to, bills I must payBut everything's so different when night's on its wayIt's bad, oh, so bad

Somehow I'd be doing alright if it wasn't for the nights(If it wasn't for the nights I think that I could make it)I'd have courage left to fight if it wasn't for the nights(If it wasn't for the nights I think that I could take it)How I fear the time when shadows start to fallSittin' here alone and starin' at the wallEven I could see a light if it wasn't for the nights(Even I could see a light I think that I could make it)Guess my future would look bright if it wasn't for the nights(If it wasn't for the nights I think that I could make it)

If it wasn't for the nights(If it wasn't for the nights I think that I could take it)if it wasn't for the nights(If it wasn't for the nights I think that I could make it)

Even I could see a light if it wasn't for the nights(Even I could see a light I think that I could make it)Guess my future would look bright if it wasn't for the nights(If it wasn't for the nights I think that I could take it)

If it wasn't for the nights(If it wasn't for the nights I think that I could make it)If it wasn't for the nights(If it wasn't for the nights I think that I could take it)

Even I could see a light if it wasn't for the nights(Even I could see a light I think that I could make it)Guess my future would look bright if it wasn't for the nights

Если бы этого не происходило по ночам

У меня назначены встречи, и есть работа, которую я должна делатьИз-за этого я занята весь день напролетЭто то, что не дает мне думать о тебе,О милый, я так по тебе скучаю, я знаю, я никогда не совладаю с этим,О, я такая неугомонная, я не думаю, что говорюИ я выхожу из себя по десять раз за день,и по-прежнему становится хуже, когда приближается ночь.Плохо, о, так плохо.

Я бы как-нибудь пришла в себя, если бы это не происходило по ночам,(Если бы этого не происходило ночами, я думаю, я бы справилась)У меня бы хватило смелости бороться, если бы этого не происходило по ночам(Если бы этого не происходило ночами, я думаю, я бы справилась)Теперь я боюсь того момента, когда начинают опускаться тения сижу здесь одна и смотрю в одну точку на стене,Я даже могла бы увидеть свет, если бы этого не происходило по ночам(Я даже могла бы увидеть свет, если бы этого не происходило по ночам)Как-нибудь я бы пришла в себя, если бы этого не происходило по ночам(Если бы этого не происходило по ночам, я думаю, я могла бы с этим жить).

Не к кому обратиться, ты знаешь, каково этоЯ не была готова к чему-то такому,Теперь я ясно вижу то, чего мне не хватаетМилый, мне так плохо, я знаю, я никогда не справлюсь с этим,Мои дела помогают мне в течение дня,Люди, которым я должна написать, счета, которые я должна оплатить,Но все становится по-другому, когда приближается ночь.Плохо, о, так плохо.

Я бы как-нибудь пришла в себя, если бы это не происходило по ночам,(Если бы этого не происходило ночами, я думаю, я бы справилась)У меня бы хватило смелости бороться, если бы этого не происходило по ночам(Если бы этого не происходило ночами, я думаю, я бы справилась)Теперь я боюсь того момента, когда начинают опускаться тения сижу здесь одна и смотрю в одну точку на стене,Я даже могла бы увидеть свет, если бы этого не происходило по ночам(Я даже могла бы увидеть свет, если бы этого не происходило по ночам)Как-нибудь я бы пришла в себя, если бы этого не происходило по ночам(Если бы этого не происходило по ночам, я думаю, я могла бы с этим жить).

Если бы этого не происходило по ночам(Если бы этого не происходило по ночам, я думаю, я могла бы с этим жить)Если бы этого не происходило по ночам(Если бы этого не происходило по ночам, я думаю, я могла бы с этим справиться)

Я даже могла бы увидеть свет, если бы этого не происходило по ночам(Я даже могла бы увидеть свет, если бы этого не происходило по ночам)Догадываюсь, мое будущее было бы ярким, если бы этого не происходило по ночам(Если бы этого не происходило по ночам, я думаю, я могла бы с этим жить).

Если бы этого не происходило по ночам(Если бы этого не происходило по ночам, я думаю, я могла бы с этим жить)Если бы этого не происходило по ночам(Если бы этого не происходило по ночам, я думаю, я могла бы с этим справиться)

Я даже могла бы увидеть свет, если бы этого не происходило по ночам(Я даже могла бы увидеть свет, я думаю, я могла бы с этим справиться)Догадываюсь, мое будущее было бы ярким, если бы этого не происходило по ночам.

Здесь можно найти Русский слова песни If It Wasn't for the Nights ABBA. Или текст стиха If It Wasn't for the Nights. ABBA If It Wasn't for the Nights текст на Русский. Также может быть известно под названием If It Wasnt for the Nights (ABBA) текст. На этой странице также содержится перевод и значение If It Wasnt for the Nights. If It Wasnt for the Nights перевод.