National Anthems & Patriotic Songs "Belarusian National Republic Anthem - Vajacki marš" Слова песни

Перевод на:enptruto

Belarusian National Republic Anthem - Vajacki marš

Мы выйдзем шчыльнымі радаміНа вольны родны наш прастор.Хай воля вечна будзе з намі,А гвалту мы дамо адпор!

Хай аджыве закамянелыНаш беларускі вольны дух;Штандар наш бел-чырвона-белы,Пакрыў сабой народны рух!

На бой! За шчасьце і за волюНароду слаўнага свайго!Браты, цярпелі мы даволі.На бой! — усе да аднаго!

Імя і сілу беларусаНяхай пачуе й бачыць той,Хто сьмее нам нясьці прымусыI першы выкліча на бой.

Браты, да шчасьця мы падходзім:Хай гром грыміць яшчэ мацней!У крывавых муках мы народзімЖыцьцё Рэспублікі сваей!

Гимн Белорусской Народной Республики(1918)

Мы выйдем плотными рядамиНа свободный родной свой простор.Пусть свобода вечно будет с нами,А насилию мы дадим отпор!

Пусть живёт мощный, смелыйНаш белорусский вольный дух;Штандарт наш бело-красно-белый,Покрыл собой народное движение!

В бой! За счастье и за волюНарода славного своего!Братья, терпели мы достаточно.На Волю! — все до одного!

Имя и силу белорусаПусть услышит и увидит тот,Кто смеет нам нести принуждениеИ первый вызовет на бой.

Братья, к счастью мы подходим:Пусть гром гремит ещё сильней!В кровавых муках мы родимЖизнь Республики своей!

Здесь можно найти Русский слова песни Belarusian National Republic Anthem - Vajacki marš National Anthems & Patriotic Songs. Или текст стиха Belarusian National Republic Anthem - Vajacki marš. National Anthems & Patriotic Songs Belarusian National Republic Anthem - Vajacki marš текст на Русский. Также может быть известно под названием Belarusian National Republic Anthem - Vajacki mars (National Anthems Patriotic Songs) текст. На этой странице также содержится перевод и значение Belarusian National Republic Anthem - Vajacki mars. Belarusian National Republic Anthem - Vajacki mars перевод.