Henkiin herääminen
Missä sinä olit silloin, kun minut poltettiin ja murrettiinSillä välin, kun päivät vilahtivat katsoessani ikkunastaniEntä missä olit silloin, kun minuun sattui ja olin avutonSiksi vaan, että puheesi ja tekemisesi piirittävät minuaSillä välin, kun olit hirttäytymässä jonkun muun sanoihinUskomassa kuollaksesi siihen, mitä kuulitKatselin suoraan loistavaan aurinkoon
Ajatuksiin hukkuneena ja aikaan hävinneenäSillä välin, kun elämän siemeniä ja muutoksen siemeniä istutettiinUlkona satoi synkästi ja hitaastiSillä välin, kun mietin tätä vaarallista, mutta vastustamatonta lystiäTein taivaallisen matkan hiljaisuutemmeHalki, tiesin oikean hetken koittaneenMenneisyyden tuhoamiseen ja henkiin heräämiseen
Tein taivaallisen matkan hiljaisuutemmeHalki, tiesin odotuksen alkaneenJa suuntasin suoraan… loistavaan aurinkoon
Revenind la viață
Unde erai când am fost ars și ruptÎn timp ce zilele alunecau la fereastra mea și uitam?Și unde erai când am fost rănit și neajutorat?Pentru că lucrurile pe care le spui și ceea ce faci mă înconjoarăÎn timp ce tu te agăți de cuvintele altcuiva,Murind să crezi în ceea ce ai auzit.Am privit direct în soarele strălucitor.
Pierdut în gândire și pierdut în timp,Când semințele vieții și semințele schimbării au fost plantate.Afara ploaia a căzut întunecat și lent,În timp ce meditam asupra acestui periculos, dar irezistibil joc.Am luat o cale cerească prin tăcerea noastrăAm știut că a sosit momentulPentru a ucide trecutul și reveni la viață
Am luat o cale cerească prin tăcerea noastră,Am știut, așteptarea a începutSi se îndreptă direct ... în soarele strălucitor.