Il Volo "Io che non vivo (senza te)" Слова песни

Перевод на:eleneshrjanlrusrtr

Siamo qui noi soli
come ogni sera
ma tu sei più triste
ed io lo so
perché
forse tu vuoi dirmi
che non sei felice
che io sto cambiando
e tu mi vuoi lasciar

Io che non vivo
più di un’ora senza te
come posso stare una vita
senza te
sei mia
sei mia
mai niente lo sai
separarci un giorno potrà

Vieni qui ascoltami
io ti voglio bene
te ne prego fermati
ancora insieme a me

Io che non vivo
più di un’ora senza te
come posso stare una vita
senza te
sei mia
sei mia
mai niente lo sai
separarci un giorno potrà
Io che non vivo
più di un’ora senza te
come posso stare una vita
senza te
sei mia
sei mia

Io che non vivo
più di un’ora senza te
come posso stare una vita
senza te
sei mia
sei mia
sei mia

Είμαστε εδώ, μόνοι μας
Όπως κάθε βράδυ
Αλλά είσαι πολύ θλιμμένη
Και το ξέρω γιατί
Ίσως θέλεις να μου πεις
ότι δεν είσαι ευτυχισμένη
ότι αλλάζω
και ότι θέλεις να με αφήσεις

Δεν μπορώ να ζήσω
πάνω από ώρα χωρίς εσένα
πώς να ζήσω μια ζωή
χωρίς εσένα
Είσαι δική μου
Είσαι δική μου
Να ξέρεις ότι τίποτα ποτέ
δεν θα μας χωρίσει

Έλα εδώ άκουσε με
σε αγαπάω πολύ
Σε παρακαλώ σταμάτα
Μείνε μαζί μου

Δεν μπορώ να ζήσω
πάνω από ώρα χωρίς εσένα
πώς να ζήσω μια ζωή
χωρίς εσένα
Είσαι δική μου
Είσαι δική μου
Να ξέρεις ότι τίποτα ποτέ
δεν θα μας χωρίσει

We are here, only us
Like every evening
But you are sadder
And I know why
Maybe you want to tell me
That you're not happy
That I am changing
And you want to leave me

I cannot live
More than an hour without you
How can I spend a lifetime
Without you
You're mine
You're mine
You know nothing will ever
Separate us

Come here, listen to me
I love you
I beg you, stop
Stay with me

I cannot live
More than an hour without you
How can I spend a lifetime
Without you
You're mine
You're mine
You know nothing will ever
Separate us
I cannot live
More than an hour without you
How can I spend a lifetime
Without you
You're mine
You're mine

I cannot live
More than an hour without you
How can I spend a lifetime
Without you
You're mine
You're mine
You're mine

Estamos aquí, los dos solos
Como cada noche
Pero tú estás muy triste
Y yo no sé
Por qué
Quizás tú me digas
Que no eres feliz
Que yo estoy cambiando
Y tú me quieres dejar

Yo que no vivo
Más de una hora sin ti
¿Cómo puedo estar una vida
Sin ti?
Se mía
Se mía
Pero nunca nada, lo sabes
Podrá separarnos

Ven aquí, escúchame
Yo te amo
Te lo ruego, quédate
Ahora junto a mí

Yo que no vivo
Más de una hora sin ti
¿Cómo puedo estar una vida
Sin ti?
Eres mía
Eres mía
Pero nunca nada, lo sabes
Podrá separarnos
Yo que no vivo
Más de una hora sin ti
¿Cómo puedo estar una vida
Sin ti?
Eres mía
Eres mía

Yo que no vivo
Más de una hora sin ti
¿Cómo puedo estar una vida
Sin ti?
Eres mía
Eres mía
Eres mía

Ovdje smo sami
kao svake večeri,
ali ti si tužnija
i ja znam
zašto
možda mi želiš reći
da nisi sretna
da se ja mijenjam,
i zato me želiš ostaviti

Ja ne mogu živjeti
više nijedan sat bez tebe
kako da provedem život
bez tebe
ti si moja
ti si moja,
ali ništa nas, znaj ,
neće nikada moći razdvojiti

Dođi ovdje, slušaj me
volim te
molim te , ostani
još sa mnom

Ja ne mogu živjeti
više nijedan sat bez tebe
kako da provedem život
bez tebe
ti si moja
ti si moja,
ali ništa nas ,znaj,
neće nikada moći razdvojiti
ja ne mogu živjeti
više nijedan sat bez tebe
kako da provedem život
bez tebe
ti si moja
ti si moja

Ja ne mogu živjeti
više nijedan sat bez tebe
kako da provedem život
bez tebe
ti si moja
ti si moja
ti si moja

ぼくたちはここに二人きりでいる
いつもの晩のように
でもあなたは悲しそうだ
ぼくはなぜなのか知っている
多分こう言いたいのだろう
自分は幸福でないと
ぼくが変わってしまったと
君はぼくと別れたいのだ

ぼくは君なしでは
1時間も生きられない
君なしでどうやって
この一生を生きればいいのか
君はぼくのもの
ぼくたちを1日でも離れさせるものなど
何もないと 君はわかるだろう

ここに来て ぼくの話を聞いて
君が好きだ
どうかとどまって
もう一度ぼくの元に

ぼくは君なしでは
1時間も生きられない
君なしでどうやって
この一生を生きればいいのか
君はぼくのもの
ぼくたちを1日でも離れさせるものなど
何もないと 君はわかるだろう
ぼくは君なしでは
1時間も生きられない
君なしでどうやって
この一生を生きればいいのか
君はぼくのもの

ぼくは君なしでは
1時間も生きられない
君なしでどうやって
この一生を生きればいいのか
君はぼくのもの

We zijn hier samen
Net als elke avond
Maar jij bent verdrietiger
en ik weet
waarom
Misschien wil je mij vertellen
dat je niet gelukkig bent
dat ik aan het veranderen ben
en dat jij me wilt verlaten

Ik kan niet meer
dan een uur leven zonder jou
hoe kan ik dan een leven lang leven
zonder jou
Je bent de mijne
Je bent de mijne
maar weet je, niets zal ons
ooit een dag kunnen scheiden

Kom hier, luister naar mij
ik hou van jou
ik smeek je, stop
blijf nog samen met mij

Ik kan niet meer
dan een uur leven zonder jou
hoe kan ik dan een leven lang leven
zonder jou
Je bent de mijne
Je bent de mijne
maar weet je, niets zal ons
ooit een dag kunnen scheiden
Ik kan niet meer
dan een uur leven zonder jou
hoe kan ik dan een leven lang leven
zonder jou
Je bent de mijne
Je bent de mijne

Ik kan niet meer
dan een uur leven zonder jou
hoe kan ik dan een leven lang leven
zonder jou
Je bent de mijne
Je bent de mijne
Je bent de mijne

Мы здесь — только мы,
Как и каждый вечер.
Но ты всё больше грустишь,
И я знаю, отчего.

Быть может, хочешь мне сказать,
Что ты не знаешь счастья,
Что я меняюсь,
И тебе хочется бросить меня.

Я не смогу прожить
Без тебя ни часу.
Как же я проведу
Жизнь без тебя?
Ты моя, ты моя.
Ничто никогда
Нас не сможет разлучить, ты это знаешь.

Подойди сюда, послушай,
Я люблю тебя.
Прошу тебя,
Останься рядом со мной.

Я не смогу прожить
Без тебя ни часу.
Как же я проведу
Жизнь без тебя?
Ты моя, ты моя.

Я не смогу прожить
Без тебя ни часу.
Как же я проведу
Жизнь без тебя?
Ты моя,
Ты моя,
Ты моя.

Samo smo mi ovde
Kao i svako veče
Ali si ti još tužnija
Znam i zašto
Možda želiš da mi kažeš
Da nisi srećna
Da se menjam
I da želiš da me ostaviš

Ne mogu da živim
Duže od jednog sata bez tebe
Kako da čitav život provedem
Bez tebe
Ti si moja
Ti si moja
Znaš da nas nikad ništa
Neće odvojiti jednog dana

Dođi, slušaj me
Volim te
Preklinjem te, prestani
Ostani sa mnom

Ne mogu da živim
Duže od jednog sata bez tebe
Kako da čitav život provedem
Bez tebe
Ti si moja
Ti si moja
Znaš da nas nikad ništa
Neće odvojiti jednog dana

Ne mogu da živim
Duže od jednog sata bez tebe
Kako da čitav život provedem
Bez tebe
Ti si moja
Ti si moja

Ne mogu da živim
Duže od jednog sata bez tebe
Kako da čitav život provedem
Bez tebe
Ti si moja
Ti si moja
Ti si moja

Buradayız, sadece biz.
Her akşam gibi,
Ama sen daha çok üzgünsün,
Ve ben de neden olduğunu biliyorum,

Belki bana söylemek istersin,
Mutlu olmadığını,
Değiştiğimi,
Ve benden ayrılmak istediğini

Sensiz bir saatten çok daha fazla yaşayamazken,
Sensiz bir ömrü nasıl geçirebilirim?
Sen benimsin
Sen benimsin,
Bunu bilmelisin,
Bizi hiç bir şey ayıramayacak.

Buraya gel, beni dinle.
Seni seviyorum,
Sana yalvarıyorum, bekle
Benimle kal

Sensiz bir saatten çok daha fazla yaşayamazken,
Sensiz bir ömrü nasıl geçirebilirim?
Sen benimsin
Sen benimsin,
Bunu bilmelisin,
Bizi hiç bir şey ayıramayacak.

Sensiz bir saatten çok daha fazla yaşayamazken,
Sensiz bir ömrü nasıl geçirebilirim?
Sen benimsin
Sen benimsin,

Sensiz bir saatten çok daha fazla yaşayamazken,
Sensiz bir ömrü nasıl geçirebilirim?
Sen benimsin
Sen benimsin,
Sen benimsin...