Terroristic russia is bombing Ukraine now.
Please, go and ask your governments to stop them.
Ask to switch them off SWIFT, payments, exports, EVERYTHING!
Help Ukraine financially:
Bank of Ukraine

Слова песни "Libérame" Prince Royce

Перевод на: EN IT

Me tienes donde me quieres,
Yo a ti te tengo sólo en sueños,
Y en el hoy, aqui me tienes
Prisionero a tus crueles besos.

Aunque estemos pasando por un mal momento,
Nunca pensé que iba a llegar a esto,
Tú con otro y dices que es un pasatiempo,
Que todavía me amas, como un tonto te creo.

Libérame,
Libérame mujer
No seas tan cruel,
¡Ya, hazlo de una vez!
(×2)

Enredado en tus palabras,
De tu encanto soy un fiel esclavo,
¡Qué tortura la esperanza
De, otra vez, poder sentir tu calor

No soporto un momento más en este infierno,
No quiero comer, algunas veces no duermo.
Tú con otro y dices que es un pasatiempo,
Que todavía me amas, como un tonto te creo.

Libérame,
Libérame mujer
No seas tan cruel.
¡Ya, hazlo de una vez!
(×2)

Royce
Eh eh

Libérame,
¡Ay, libérame mujer,
No seas tan cruel! (no seas tan cruel)
¡Ya, hazlo de una vez!
(×2)

You have me wherever you want me,
I have you, only in my dreams
and, today, here am I
captive of your cruel kisses.

Even if we are going through difficult times.
I never thought it was going to be this bad,
you, with somebody else, and say that it's a pastime,
that you still love me; like a fool. I believe you.

Set me free,
set me free, woman,
don't be so cruel;
once and for all, do it!
(x2)

Entangled in your words,
I am a faithful slave of your charm,
what a torture to hope
that once again I will feel your warmth!

I can't stand to be in this hell one minute more,
I don't want to eat, some times I don't sleep,
you, with somebody else, and say that it's a pastime,
that you still love me; like a fool. I believe you.

Set me free,
set me free, woman,
don't be so cruel;
once and for all, do it!
(x2)

Hey, hey!

Set me free,
oh set me free, woman!
don't be so cruel (don't be so cruel)
once and for all, do it!
(x2)