Dan Spătaru "Nu m-am gândit la despărțire" testo

Traduzione in:frru

Nu m-am gândit la despărțire

Seara, a coborât ca pasărea rănită,Seara, întuneca încet încet privirea ta,Nu înțeleg ce s-a întâmplat.Oare pentru ce, fără un cuvânt,Pe un drum sub zări tu ai plecat.

Nu m-am gândit, nu m-am gândit la despărțire,Acum când eu credeam mai mult în dragoste,Iubirea mea nu-i frunză-n vânt, nu-i nălucire,Cu tine eu doresc să-mi depăn clipele,Nu m-am gândit, nu m-am gândit la despărțire,Dar dacă azi te-ai hotărât și vei pleca,Eu îți doresc să ai noroc și fericire,Și uită-mă, sunt trecator prin viața ta.

Poate, tu ai plecat cu-n tainic dor de luna,Poate, și eu ramân ramân cu dorul soarelui,Dar împărat e speranța mea,Poate-ai să revii, chiar dacă acumEu îți simt departe inima.

Nu m-am gândit, nu m-am gândit la despărțire,Acum când eu credeam mai mult în dragoste,Iubirea mea nu-i frunză-n vânt, nu-i nălucire,Cu tine eu doresc să-mi depăn clipele,Nu m-am gândit, nu m-am gândit la despărțire,Dar dacă azi te-ai hotărât și vei pleca,Eu îți doresc să ai noroc și fericire,Și uită-mă, sunt trecator prin viața ta.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Nu m-am gândit la despărțire di Dan Spătaru. O il testo della poesie Nu m-am gândit la despărțire. Dan Spătaru Nu m-am gândit la despărțire testo. Può anche essere conosciuto per titolo Nu m-am gandit la despartire (Dan Spataru) testo.