Haitham Saeed "3aleek 3oyon" testo

Traduzione in:en

3aleek 3oyon

sehraha ghallabwel alb ahou dab...matdari 3inikalik oyoun / you've eyesbetakhodny awamwe dasmu kalam ..allah yegazikwana konti mali../ this is not my faultawel ma inik gat fi ini /when my eyes first met yourseih eli garali..ya nas da kan li fein..ya salam ya salam/ woow, woowmosh la9i kalam../ i can't find the word/i don't know what to sayyahki elli ana fih= what i am inwana konti mali..awel ma inik gat fi ini

there are eyes on

their magic is strongand the heart is meltedwhy don't you hide yor eyesalik oyoun / you've eyesthey take me immediatleyis that called words (is it possible)may god punish you (of course in a good way)wana konti mali../ this is not my faultawel ma inik gat fi ini /when my eyes first met yourswhat's going to meoh people where was this for me?ya salam ya salam/ woow, woowmosh la9i kalam../ i can't find the word/i don't know what to sayyahki elli ana fih= what i am inthis is not my faultwhen my eyes first met yours

Qui è possibile trovare il testo della canzone 3aleek 3oyon di Haitham Saeed. O il testo della poesie 3aleek 3oyon. Haitham Saeed 3aleek 3oyon testo.