Eida Al Menhali "Khayef Yeshoofounah (خايف يشوفونه)" testo

Traduzione in:en

Khayef Yeshoofounah (خايف يشوفونه)

خايف يشوفونه، تذبحهم عيونهلون القمر لونه، لي مكتمل شرواه

في قلب مضنونه، العهود مصيونةعهد الوفا بونه، للموت ما بنساه

مهما بعد بعيد، و يبتعد عنيلكن أحس أحسه قطعةٍ مني

باقي على طاريه، و القلب ساكن فيهنبع الوفا يسقيه، ما أحتمل فرقاه

له شوق مب عادي، ينبض به فواديفي جوي الهادي، طاب الفكر وياه

تنور به بلادي، و يحقق مراديو العيد ينعادي، غالي معي لقياه

باقي معه معه لو طالت سنينيو الود باقي باقي بينه و بيني

لو طول الغيبة، الشوق بييبهخلي و أداري به، محلى اللقا محلاه

أقبل معاذيره، و أشوفها خيرةحافظ على السيرة، و أقول من يسواه

القلب له ديرة، ما ترتضي بغيرهو حسادنا فغيرة، يمناي في يمناه

بهجة خفوقي و راحة راحة سنينيأغليه و باقي باقي دوم يغليني

أشتاق له دايم، ع البعد مب رايممغرم أنا و هايم، كل العمر يفداه

I'm afraid they see her

I'm afraid if they saw her, they fall for her beautiful eyesShe is white (fair), and beautiful just like the full moon

Love vows are kept and respected in her man's heart (poet himself)This vow of being always loyal to her is something that I'll never break

No matter how far away she is from me, no matter how many times she avoids meI always feel she's part of me

She'll always be on my mind, in my heartFeeds me with love, I'll never stand being apart (of each other)

I long for herWhenever I'm alone, I enjoy thinking of her

When will she come back to our country, make my dream come trueMake me happy again, I highly appreciate seeing her face to face

We'll always be for each other, no matter how long will I waitOur love will never fade

It doesn't matter how long she has been away, I know she will long for me and comes backShe is my love, I'll always find excuses for her actions, How great would it be to meet her finally

I accept her excuses and apologies, I see the full half of the cupShe is a great good person, no one ever competes her qualities

The city of my heart doesn't accept any citizines but herAnd envious people get jealous, when we walk hand in hand

She is the pleasure of my heart, the comfort of my lifeI love her, and she still loves me back

I always miss her and long for her, Can't stand us being apartI fell for her (in love with her), I would sacrifice my life for hers

Qui è possibile trovare il testo della canzone Khayef Yeshoofounah (خايف يشوفونه) di Eida Al Menhali. O il testo della poesie Khayef Yeshoofounah (خايف يشوفونه). Eida Al Menhali Khayef Yeshoofounah (خايف يشوفونه) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Khayef Yeshoofounah خايف يشوفونه (Eida Al Menhali) testo.