The jota of La Dolores
Aragón is the most famousIn all Spain and its regions,Aragón is the most famousBecause the Virgin was born hereAnd the jota is sung here,And the jota is sung hereAnd it’s from Spain and its regions.
For a girl of the neighbourhood,For a girl of the neighbourhoodPatricio is if he dies.I won’s tell what his name is,Let her tell it if she wants,Let her tell it if she wantsFor a girl of the neighbourhood.
Great like the same land,Great like the same landIs the jota of this land,If the love shines its rainbow,Throws the beams to the war,Throws the beams to the war,Great like the same land.
That’s why we’re singing the Aragonians,When falling in love, at the sweet sun,And in the battle we know the meaning,That we must win or die.(x2)
La jota della Dolores
Aragona, la più famosaè di tutta la Spagna e delle sue regioni,Aragona la più famosa,poiché è qui che nacque la Verginee qui si canta la jota,e qui si canta la jotaed è della Spagna e delle sue regioni.
Per una donzella del quartiere,per una donzella del quartierePatrizio sarà lì se morirà.Non dirò il suo nome,che lo dica lei se vuole,che lo dica lei se vuoleper una donzella del quartiere.
Grande come il sole stesso,grande come il sole stessoè la jota di questa terra,se l'amore mostrerà il suo arcobaleno,lancerà folgori alla guerra,lancerà folgori alla guerra,grande come il sole stesso.
Per questo cantiamo noi di Aragona,quando siamo innamorati, sotto il dolce sole,e in battaglia sappiamo, ovvero,che dobbiamo vincere o piuttosto morire.(x2)