Pascal Obispo "Je ne sais plus, je ne veux plus" testo

Traduzione in:enitlvpl

Je ne sais plus, je ne veux plus

Je ne sais plus d'où naissait ma colèreIl a parlé, ses torts sont disparusSes yeux priaient, sa bouche voulait plaireOù fuyais-tu, ma timide colère ?Je ne sais plusJe ne sais plus

Je ne veux plus regarder ce que j'aimeDès qu'il sourit, tous mes pleurs sont perdusEn vain, par force ou par douceur suprêmeL'amour et lui veulent encore que j'aimeJe ne veux plusJe ne veux plus

Je ne sais plus le fuir en son absenceTous mes serments alors sont superflusSans me trahir, j'ai bravé sa présenceMais sans mourir supporter son absenceJe ne sais plusJe ne sais plusJe ne sais plusJe ne sais plus

Non so più, non voglio più

Non so più da dove nasceva la mia collera;ha parlato... e le sue colpe sono scomparse.I suoi occhi imploravano, la sua bocca voleva piacere:dove sei fuggita, la mia timida collera?Non lo so piùNon lo so più

Non voglio più guardare ciò che amo.Appena sorride, tutti i miei pianti svaniscono.Invano, per forza o per dolcezza suprema,l’amore e lui vogliono ancora che io ami;Non voglio piùNon voglio più

Non so più evitarlo nella sua assenza;tutti i miei giuramenti sono ormai superflui.Senza tradirmi, ho sfidato la sua presenza;ma senza morire sopportare la sua assenzaNon so piùNon so piùNon so piùNon so più

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Je ne sais plus, je ne veux plus di Pascal Obispo. O il testo della poesie Je ne sais plus, je ne veux plus. Pascal Obispo Je ne sais plus, je ne veux plus testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Je ne sais plus je ne veux plus (Pascal Obispo) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Je ne sais plus je ne veux plus senso.