Zhanna Bichevskaya "Tsvetik moi (Цветик мой)" testo

Traduzione in:en

Tsvetik moi (Цветик мой)

Хожу я гуляю вдоль по хороводу,Цве-е-етик мой а-а-аленький.

Хожу я гуляю, хожу, выбираю,Цве-е-етик мой а-а-аленький.

Хожу, выбираю молодого тестя,Молодую тещу, молоду свояченицу,

Молодого шурина, молодую Любушку,Цветик мой аленький.

Все добрые люди, жалуйте на свадьбу,Цветик мой аленький.

Выпивши-то пиво, пиво, а тестю-то в рыло, в рыло,Цветик мой аленький.

Съевши мягки пирожки, тёщю-матушку в толчки,Цветик мой аленький.

Оседлай, шурин, коня, да поезжай скорей с двора,Цветик мой аленький.

Износивши полотно, свояченицу в окно,Цветик мой аленький.

Подумаю думушку, да прогоню и Любушку,Цветик мой аленький.

Весел я, весел, что один остался,Что один остался, совсем разругался.Цветик мой аленький.

Хожу я гуляю вдоль по хороводу,Хожу я гуляю, хожу, выбираю.Цветик мой аленький.

Flower of Mine

I go around making merry along the round-dance,Sca-a-a-rlet flow-ow-ow-er of mine.

I go around making merry, go around choosing,Sca-a-a-rlet flow-ow-ow-er of mine.

I go around and choose young Father-in-law,Young Mother-in-law, young Sister-in-law,

Young Brother-in-law, my young Sweetheart,Scarlet flower of mine.

All good people, come to the wedding,Scarlet flower of mine.

Drank up beer, beer, and punched Father-in-law in the snout, in the snout,Scarlet flower of mine.

Ate up tender pastry pies, and kicked Mama-in-law out,Scarlet flower of mine.

Brother-in-law, saddle a horse and ride fast out of the yard,Scarlet flower of mine.

Wore out the linen cloth, threw Sister-in-law out the window,Scarlet flower of mine.

I'll think over this little thought: and chase away Sweetheart too,Scarlet flower of mine.

I'm happy, happy that only I am left,That only I am left, I really quarreled up a storm!Scarlet flower of mine.

I go around making merry along the round-dance,I go around making merry, go around choosing.Scarlet flower of mine.

Qui è possibile trovare il testo della canzone Tsvetik moi (Цветик мой) di Zhanna Bichevskaya. O il testo della poesie Tsvetik moi (Цветик мой). Zhanna Bichevskaya Tsvetik moi (Цветик мой) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Tsvetik moi Cvetik mojj (Zhanna Bichevskaya) testo.