Sarbel "Takse Mou (Τάξε μου)" testo

Traduzione in:deentr

Takse Mou (Τάξε μου)

Μου λες θα φύγεις μακριά από μέναθέλεις λιγάκι να ξεκούραστείςμα σαν και την δική μου την αγάπησ’ όλο τον χάρτη δε θα ξαναβρείςΜην με ρωτάς πως θα αντιδράσωτώρα που φεύγεις και θα σε χάσω

Τάξε μου, τάξε μουκαι θα μάθεις τι θα κάνωΤάξε μου, τάξε μουτώρα που εγώ σε χάνω (x2)

Άλλη αγάπη θα βρω να σε ξεχάσωθα γιορτάσω αυτό τον χωρισμόθα γλεντήσω και θα σε ξεπεράσωνα σε βγάλω απ’ το μυαλό

Άλλη αγάπη θα βρω να σε ξεχάσωθα γιορτάσω που δε με αγαπάςαφού θέλεις να βλέπεις κάποιον άλλοείσαι ελεύθερη να πας

Μου λες θα φύγεις μακριά από μέναγιατί σε κούρασε η σχέση αυτήμα όπως αγάπησα εγώ εσένανα ξέρεις δε θα σου ξανασυμβείΜην με ρωτάς πως θα αντιδράσωτώρα που φεύγεις και θα σε χάσω

Τάξε μου, τάξε μουκαι θα μάθεις τι θα κάνωΤάξε μου, τάξε μουτώρα που εγώ σε χάνω (x2)

Άλλη αγάπη θα βρω να σε ξεχάσωθα γιορτάσω αυτό τον χωρισμόθα γλεντήσω και θα σε ξεπεράσωνα σε βγάλω απ’ το μυαλό

Άλλη αγάπη θα βρω να σε ξεχάσωθα γιορτάσω που δε με αγαπάςαφού θέλεις να βλέπεις κάποιον άλλοείσαι ελεύθερη να πας

Μην σε νοιάζει τώρα πως περνώ και που πάωΜην σε νοιάζει με ποια βγαίνω και τι κάνω γιατίήτανε επιλογή δική σου να φύγειςκι εύχομαι να μην το μετανιώσεις ούτε στιγμήΜα αν το μετανιώσεις να το ξέρεις καρδιά μουπως μπορεί να βρίσκομαι σε μία άλλη αγκαλιάκι ότι θα `ναι δύσκολο να έρθεις κοντά μουτότε να το ξέρεις πως για μας θα είναι αργά

Τάξε μου, τάξε μουκαι θα μάθεις τι θα κάνωΤάξε μου, τάξε μουτώρα που εγώ σε χάνω (x2)

Άλλη αγάπη θα βρω να σε ξεχάσωθα γιορτάσω αυτό τον χωρισμόθα γλεντήσω και θα σε ξεπεράσωνα σε βγάλω απ’ το μυαλό

Άλλη αγάπη θα βρω να σε ξεχάσωθα γιορτάσω που δε με αγαπάςαφού θέλεις να βλέπεις κάποιον άλλοείσαι ελεύθερη να πας

Τάξε μου, τάξε μουκαι θα μάθεις τι θα κάνωΤάξε μου, τάξε μουτώρα που εγώ σε χάνω

Qui è possibile trovare il testo della canzone Takse Mou (Τάξε μου) di Sarbel. O il testo della poesie Takse Mou (Τάξε μου). Sarbel Takse Mou (Τάξε μου) testo. Può anche essere conosciuto per titolo Takse Mou Taxe mou (Sarbel) testo.