Nina Nesbitt "Selfies" testo

Traduzione in:deeleshusrtr

Selfies

Sitting in my bedroom tonightThinking of how to change your mindSince you walked out my life againYeah,So I strike a pose and tilt my chin and hold the light to suit my skinYour favorite t-shirt on again

Counting hours, counting lies3, 2, 1 and I smile

Taking pictures of myself, self, selfTaking pictures of myself, self selfGuess I'm reaching out to be assuredAll I wanted was to be adored

Now you're telling me I'm vain, vain, vainBut you don't feel my pain, pain, painFacing life upon the shelf, shelf, shelfTaking pictures of myself, self, self

Taking pictures of myself [x4]

I'll post it up in black and whiteWith a depressing quote on my lifeSo that you see what I'm going throughYeah,This is desperation at it's bestA conversation to be leftBut all my pride was burned by you

Counting days, counting takes3, 2, 1 I'm awake

Taking pictures of myself, self, selfTaking pictures of myself, self selfGuess I'm reaching out to be assuredAll I wanted was to be adored

Now you're telling me I'm vain, vain, vainBut you don't feel my pain, pain, painFacing life upon the shelf, shelf, shelfTaking pictures of myself, self, self

Taking pictures of myself [x4]

Taking pictures of myself, self, selfTaking pictures of myself, self selfGuess I'm reaching out to be assuredAll I wanted was to be adored

Now you're telling me I'm vain, vain, vainBut you don't feel my pain, pain, painFacing life upon the shelf, shelf, shelfTaking pictures of myself, self, self

Hey, what you looking at? [x8]

Taking pictures of myself [x4]

Szelfik

A szobámban ülök ma esteGondolkozok, hogy hogyan gondoltad meg magadMióta ismét kiléptél az életembőlIgen,Szóval beállok egy pózba és megemelem az állam és tartok egy lámpát, hogy a bőröm jól mutassonMegint a kedvenc pólód van rajtam

Számolom az órákat, számolom a hazugságokat3, 2, 1 és mosolygok

Fotókat készítek magamról, magamról, magamrólFotókat készítek magamról, magamról, magamrólAzt hiszik, az a célom, hogy bebiztosított legyekPedig csak azt akartam, hogy imádjanak

Most azt mondod, hogy hiú, hiú, hiú vagyokDe nem érzed a fájdalmam, fájdalmam, fájdalmamA kispadról, a kispadról, a kispadról nézem az életetFotókat készítek magamról, magamról, magamról

Fotókat készítek magamról [x4]

Fekete-fehérben rakom felEgy nyomasztó idézettek az életemrőlÍgy majd láthatod, min megyek keresztülIgen,Ez kétségbeesés, még a legjobb esetben isEgy félbehagyott beszélgetésDe minden büszkeségemet elégetted

Számolom a napokat, számolom a felvételeket3, 2, 1 Ébren vagyok!

Fotókat készítek magamról, magamról, magamrólFotókat készítek magamról, magamról, magamrólAzt hiszik, az a célom, hogy bebiztosított legyekPedig csak azt akartam, hogy imádjanak

Most azt mondod, hogy hiú, hiú, hiú vagyokDe nem érzed a fájdalmam, fájdalmam, fájdalmamA kispadról, a kispadról, a kispadról nézem az életetFotókat készítek magamról, magamról, magamról

Fotókat készítek magamról [x4]

Fotókat készítek magamról, magamról, magamrólFotókat készítek magamról, magamról, magamrólAzt hiszik, az a célom, hogy bebiztosított legyekPedig csak azt akartam, hogy imádjanak

Most azt mondod, hogy hiú, hiú, hiú vagyokDe nem érzed a fájdalmam, fájdalmam, fájdalmamA kispadról, a kispadról, a kispadról nézem az életetFotókat készítek magamról, magamról, magamról

Hé, mit nézel? [x8]

Fotókat készítek magamról [x4]

Qui è possibile trovare il testo della canzone Selfies di Nina Nesbitt. O il testo della poesie Selfies. Nina Nesbitt Selfies testo.