Indica "Pidä kädestä" testo

Traduzione in:enfritru

Pidä kädestä

Kaksi maata on niin erilaista,Toinen valosta veistetty on.Toisen niityille päivä ei paista,On sen huoneissa yö loputon.

Niiden välistä käy joki musta,Syvä niinkuin on äärettömyys.Siihen tuntenut oon kaipausta,Kun on sielua kalvanut syys.

Ja nyt äärellä sillan, heikon ja hauraan,Pyydän sua auttamaan.

Kertosäe:Pidä kädestä kiinni, jos jalkani horjuuKanna, kun korteni maahan sortuu.Varjoista valoihin lentää anna,Siipien suojassa kanna.Sillä heikko on henkeni, onnen orja,Temppeli sillä vain hento, sorja.Kanssani kuljethan poikki tän sillan,Aamun ja viimeisen illan?

Mä nään eessäni kastuneet laudat,Osa niistä jo katkennut pois.Joen kuohuissa kuolleiden haudat,Niiden luonako paikkani ois?

Silmät suljen, en katsoa saata,Kun ei rannalle toiselle näy.Eikä jalkojen alla oo maata,Minun askeleet orpoina käy.

Ja nyt välissä synkän taivaan ja virranPyydän sua auttamaan.

Kertosäe

Ja kun silta se tuulessa keinui,Olin valmis jo luovuttamaan.Tunsin, kuinka sun sormesi tarttuiKäsivarteeni voimattomaan.

Ja kun köydet mun sillan alta pois sortuu,Päästänyt et silloinkaan.

Kertosäe

Pidä kädestä kiinni,Kädestä kiinni.Pidä kädestä kiinni.

Tieni la mia Mano

Ci sono due terre, sono così diverseUna é stata creata (lett. scolpita, intagliata) dalla luceSull'altra la luce del paradiso non splende maiNelle sue stanze regna eterna la notte

Tra le due scorre un fiume nero,è profondo quanto l'infinitoL'ho cercato così ardentementeDa quando l'autunno piagò (o "fece marcire") il mio animo

E adesso, da questo debole e fragile ponteTi sto chiedendo di aiutarmi..

[Ritornello:]Tieni la mia Mano se la mia gamba dovesse vacillareSostienimi, quando il mio fuscello ("il fuscello che sono"?) crolleràLasciami volare dalle ombre verso la lucePortami sotto lo scudo delle (cioè "che sono le") tue aliPerchè il mio spirito è debole, uno schiavo della fortunaIl suo tempio è fragile e sottile (?).Attraverserai con me questo ponte,La mattina e la sera più tarda?

Vedo le umide assi davanti a meAlcune parti sono già spezzateNelle onde del fiume c'è la fossa della morteSarà in mezzo ad esse il mio posto?

Chiudo i miei occhi, non oso guardareQuando non scorgo l'altra spondaE non sento la terra sotto i miei piediMuovo passi solitari

E adesso tra il cielo scuro e la corrente (del fiume)Ti sto chiedendo di aiutarmi

[Ritornello]

E mentre il ponte stava oscillando nel ventoMentre ero già pronta ad arrendermiSentii come le tue dita afferraronoLe mie braccia senza forza

E anche quando la corda del mio ponte si spezzòTu non ti arrendesti (o "non lasciasti la presa")

[Ritornello]

Tieni la mia ManoTieni la mia ManoTieni la mia Mano

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Pidä kädestä di Indica. O il testo della poesie Pidä kädestä. Indica Pidä kädestä testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Pida kadesta (Indica) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Pida kadesta senso.