Fréro Delavega "Le Chant des sirènes" testo

Traduzione in:csenesjalvpttr

Le Chant des sirènes

Enfant des parcs, gamins des plagesLe vent menace les châteaux de sablesFaçonnés de mes doigts

Le temps n'épargne personne, hélasLes années passent l'écho s'évadeSur la dune du Pyla

Au gré des saisons, des photomatonsJe m'abandonne à ces lueurs d'autrefoisAu gré des saisons, des décisionsJe m'abandonne

Quand les souvenirs s'emmêlentLes larmes me viennentEt le chant des Sirènes me replonge en hiverOh mélancolie cruelleHarmonie fluetteEuphorie solitaire

Combien de farces, combien de frasquesCombien de traces, combien de masquesAvons-nous laissé là-bas ?

Poser les armes, prendre le largeTrouver le calme dans ce vacarmeAvant que je ne m'y noie

Au gré des saisons, des photomatonsJe m'abandonne à ces lueurs d'autrefoisAu gré des saisons, des décisionsJe m'abandonne

Quand les souvenirs s'emmêlentLes larmes me viennentEt le chant des Sirènes me replonge en hiverOh mélancolie cruelleHarmonie fluetteEuphorie solitaire

セイレーン達の歌

公園の子供たち、浜辺の子どもたち怖いほどの風よ 手作りの砂の城たち時を温存することは誰にもできない、悲しいかな年月は経ち、こだまはピラ砂丘へと流れよう

時のままに、写真を眺めては、過去の微かな輝きに打ち震える時のままに、意思のままに、打ちひしがれよう

記憶が混ざり合うころ涙が込み上げるそしてセイレーンたちの歌があの冬に僕を連れ戻す嗚呼、残酷な愁いよ、か細いハーモニーよ、孤独な高揚よ

一体どれだけの茶番、悪ふざけ、傷跡、上っ面を僕らは残してきたことだろう

武器は手放し、さぁ、進もうこの喧騒の中から平穏を見つけよう僕が溺れてしまうまでに

時のままに、写真を眺めては、過去の微かな輝きに打ち震える時のままに、意思のままに、打ちひしがれよう

記憶が混ざり合うころ涙が込み上げるそしてセイレーンたちの歌があの冬に僕を連れ戻す嗚呼、残酷な愁いよ、か細いハーモニーよ、孤独な高揚よ

Qui è possibile trovare il testo della canzone Le Chant des sirènes di Fréro Delavega. O il testo della poesie Le Chant des sirènes. Fréro Delavega Le Chant des sirènes testo. Può anche essere conosciuto per titolo Le Chant des sirenes (Frero Delavega) testo.