Mohammed Assaf "Ya Hal Arab - يا هالعرب" testo

Traduzione in:enid

Ya Hal Arab - يا هالعرب

نار قهيوتكم ولعانيمدخل خيمتكن مفتوح

تايه ومضيع عنوانيدلوني وين بدي روح

وين رحتوا يا هالعربفي لي بديرتكن طلب

مجروح وانتوا السببقاصدكم ع اخر روح

بنية منكم صابتنيسهام عيونا رمتني

جوه بقلبي جرحتنيوتركتني وحدي مجروح

وين رحتوا يا هالعربفي لي بديرتكن طلب

مجروح وانتوا السببقاصدكم ع اخر روح

جاي واللي بيصير يصيرذنبي والله ما هو كبير

سر العاشق ما هو في بيروعيونه بالسر تبوح

وين رحتوا يا هالعربفي لي بديرتكن طلب

مجروح وانتوا السببقاصدكم ع اخر روح

O Arabs

The fire under your coffee is lithe entrance to your tent is openI am lost, can’t find my destinationGuide me , where to goWhere have you gone O ArabsI have a request in your landI am wounded , and you are the reasonyour are my destination with my last soul (meaning last breath)A girl from you (your land) caught mewith the arrows of her eyes she slayed meshe wounded me inside my heartand she left me alone and woundedwhere have you gone O ArabsI have a request in your landI am wounded and you are the reasonyou are my destination with my last soulI am coming and what happens will happenMy fault is not bigThe lover’s secret is in a wellBut his eyes tells the secretwhere have you gone O ArabsI have a request in your landI am wounded and you are the reasonyou are my destination with my last soul

Qui è possibile trovare il testo della canzone Ya Hal Arab - يا هالعرب di Mohammed Assaf. O il testo della poesie Ya Hal Arab - يا هالعرب. Mohammed Assaf Ya Hal Arab - يا هالعرب testo.